坐飞机的时候,特别爱听空姐的广播通知,声儿甜,而且中文后面还有一遍英语,更好听,唯一的遗憾是听不懂。
原以为就我听不懂,后来听说美国人也听不懂,这才释然。不过转念一想,这种中国人、外国人都听不懂的通知,说它啥用?
一般人印象里空姐的素质都挺高的(可能也受颜值影响),那就这几句话,好好练练不行吗?我琢磨了一下,很有可能不是练不好,而是用不着。
你琢磨哈,首先是基本没人需要这个服务,我要不是因为爱听那声儿,压根就注意不到这毛病;其次是空姐当然也知道没人听,也没人监督这几个差一不二的单词发音,所以也就更不上心了;第三点是乘客也不纠结这些,没人跟这个较真,从没听说过有人为这事去航空公司投诉的,所以空姐更是有恃无恐的糊弄,谁怕清闲呢,只不过公司有规定,不得不说而已。
这叫啥?合谋,所有参与者都知道不需要而又不得不坚持的行为,你觉得荒诞吗?那你就少见多怪了,地铁站里随便一划拉的安监、学校里临放假时的安全教育、还有现在那个那个……
算了,见怪不怪吧。
联系客服