詩經 - 風 - 三、邶風 - 029 日月
日居月諸:居、諸,都是语尾助词,叠韵,无义。日月指丈夫。
乃:可是。
之人:这个人,指他的丈夫。《郑笺》:“之人,是人也。”乃如之人兮,可是象这个人啊。
逝不:逝,及。逝不,倒文,即“不逝”,指不能及时。一说逝为句首助词,无义,亦通。
古:同“故”。陈奂《传疏》:“古處,犹言旧所耳。”这四句谓日月尚能照临下土,可是这个人的恩爱现在却不能及时到旧日的处所。
胡能有定:丈夫的这种行为怎样才能停止。胡,何。定,止。马瑞辰释定为正,云:“夫妇有定分,嫡妾有定位,皆正也。”亦通。
寕:胡,何。陈奂《传疏》:“寕,亦胡也,……寧不我顧,言胡不顾我也。”
我顧:即“顧我”。《郑笺》:“顧,念也。”
冒:覆盖。这里也是照临的意思。
相好:相爱。
不我報:報,答。古代称夫不理妻为“不见答”。不我報即不见答的意思。陈奂《传疏》:“不報,即不答也。”
德音無良:指有善待我之名而无善待我之实。德音,好话。
俾也可忘:使我可以忘记忧伤。俾,使。
畜:同“慉”,爱。《孟子》:“畜君者,好君也。”
不卒:指丈夫爱我不终(用闻一多说)。卒,终。
報我不述:对待我不循常道,不依常理。述,遵循。《毛传》:“述,循也。”
詩經 - 風 - 三、邶風 - 029 日月
这是一位弃妇申述怨愤的诗。
古代学者都根据《毛序》首句“日月,衛庄姜伤己也”,认为是衛庄姜被庄公遗弃后之作,未知确否。
此诗首句为兴,作者睹日月生感,遂形之于诗。陈启源谓此诗本意,在“胡能有定”一句,其语甚是。但此句又只有和“日居月諸”对照起来看,方得妙解。各章前二句文字虽有小异,但总不离日月出自东方,照临下土之意。以日月之运行覆照,尚有定所,而已结为夫妇的“之人”,竟心智回惑,“胡能有定”,能不使人感伤!可知作者反复吟咏日月,正是为了陪衬其反复强调的“胡能有定”。
末章与无可奈何之时,“忽追痛父母,笔势一纵,而神态并出”(吴闿生《诗义会通》)。方玉润说:“仰日月而诉幽怀,……一诉不已,乃再诉之。再诉不已,更三诉之。三诉不听,则惟有自呼父母而叹安生我之不辰。盖情极则呼天,疾痛则呼父母,如舜之号泣于旻天、于父母耳。此怨极也。”他对这种极为沉痛的格调分析得很中肯。
联系客服