打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
口语天天练 | “green-eyed monster”你以为是绿眼睛的怪物?


Optimism is the faith that leads to achievement. Nothing can be done without hope and confidence.– Helen Keller


乐观是使人获得成就的信念,少了希望与信心,没有事情可以被达成。– 海伦‧凯勒



眼睛都绿了是形容什么的?

来自英语极客微课堂

01:52


green-eyed monster


释义: 嫉妒


这个短语描述的是别人拥有你想要的东西时,你心中产生的不快感。


如果一个年轻人的女友和他人约会,他就可能会遭受嫉妒情绪的折磨。再比如,如果你得到了加薪而你的朋友却没有,嫉妒情绪可能也会影响到她。 


He shows the green-eyed monster of my success.

他嫉妒我的成功。


Don ' t say more with him about your new house , he is such a green - eyed monster

在他面前可不要提起你的新房子,他容不得别人比他强。



打卡第五天:将最后一句例句发在评论中打卡



因为遇见你

此生已然幸福的一塌糊涂

英语极客微课堂

英语美文|阅读|干货|分享

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
跟Cathy学英语|千万不要把“Green-eyed monster”翻译成“绿眼怪物”哦
好酸好酸的“柠檬精”跟“lemon”真没什么关系!
七彩颜色习语 (六)
“吃狗粮”怎么说?别告诉我是“eat dog food''!不会说也太扎心了!
“黄头发”可千万不要翻译成'yellow hair',用错就尴尬了......
与颜色相关的英语短语和习惯用法[3]
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服