打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
香港灯火辉煌的背后…… | BBC新闻

 

严重的光污染 来自BBC英语 02:29

When the sun sets in Hong Kong, the city skyline comes alive.
太阳落山之后,香港的空中轮廓开始焕发生机。
Billboards and neon lights illuminate the crowded streets.
广告牌和霓虹灯照亮着拥挤的街道。
The glow from the densely packed skyscrapers is one of the city’s main attractions.
密集的摩天大楼所散发出的光是香港主要景观之一。
Oh, my god. The lights are so amazing.
我的天呢。这些光真是太棒了。
We love it. This was the second evening.
我们太喜欢了,这是我们看的第二晚。
And we saw, it’s so so nice.
并且我们刚看的实在是太太漂亮了。



But this appreciation is not shared by everyone in Hong Kong.
但是并不是所有香港人都持欣赏的态度。
Last year the government reported a record number of complaints.
去年政府方面报导投诉数量达到新纪录。
The curtains may be drawn.
或许人们可以把窗帘拉上。
But residents argue the glare outside is hard to escape.
但居民称那也挡不住外面刺眼的光。
We receive some complaints about the light pollution.
我们收到了一些关于光污染投诉。
They get insomnia or they have disturbance from the light outside building in their home.
人们开始失眠或者是在家中受到外面建筑物的光的干扰。
Scientists at the University of Hong Kong spent 18 months, studying levels of light pollution, collecting more than 5 million measurements.
香港大学的科学家花费了18个月的时间,研究光污染的等级,共收集了超过500万的测量值。
They found Hong Kong one of the world’s worst offenders.
他们发现香港是世界上光污染最严重的地方之一。
The lights pollution condition in Hong Kong was extremely severe.
香港的光污染形势十分严峻。
Particular in urban regions, you know the lights, night sky brightness, which is what we measured, is on average a few hundred times over the level of that of a night sky without light pollution.

特别是在城市地区,你知道的,我们所测量的光,也就是天空亮度平均起来是那些没有光污染的夜空的几百倍。
In cities such as Seoul, London, Shanghai and Paris, billboard lighting and signage is regulated.
在类似首尔,伦敦,上海和巴黎这些城市,广告牌亮度和标示是受监管的。
And there are penalties for violators of the law.
并且违反者要受到处罚。
But in Hong Kong, there are no laws.
但是在香港并没有这些法律。
A voluntary Charter encourages visitors to switch off between 11 p.m. and 7:00 a.m.
一个非强制性的章程鼓励游客在晚上11点到早上7点关上灯。
The critics say it’s not enough to make a difference.
评论家们表示这并不足以产生有所影响。
The government says 4800 properties have signed up to the Charter so far.
政府说目前为止有4800个商户签署了这项章程。
And it’s satisfied that it’s working.
很满意它有所作用。
We are doing our utmost to address this popping concerned.
我们尽最大可能解决这个突出的问题。
We are attaching importance to the issues and be voluntary at a Charter of External Light is taking.
我们高度重视这个问题并且自愿遵守《户外灯光约章》。
It’s effective.
它是有效的。
But not everyone is convinced and some residents are taking upon themselves to act.
但是并不是所有的居民对此表示信服。有一些居民自己采取了行动。
Zoe Chow led a campaign to have a commercial building switch off after midnight.
Zoe Chow发起了一项运动,让一幢商业楼在午夜切断电源。
She won but she expects the lights to eventually turn back on.
她成功了,但是她认为最终灯光还是会被重新点亮的。
I know that the building have has signed the Charter of External Lighting.
我知道这座楼有签署《户外灯光约章》。
But the Charter of External Lighting, it is voluntary. It is not a mandatory.
但是《户外灯光约章》,它是自愿的,并不是强制的。
For now, it seems Hong Kong’s bright lights will continue to shine.
目前看来,香港将会继续光芒闪耀。


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
【迷人的香港 (Hong Kong)】
香港 【 HONG KONG 】
间隔摄影 奇妙的香港美景 Hong Kong
香港之夜
Timelapse 间隔摄影 拍摄下 奇妙的香港美景 Hong Kong
開往匡時香港拍賣會的叮叮車即將出發
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服