打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
上译高清版《魂断蓝桥》-1



拍摄于1940年的《魂断蓝桥》被誉为电影史上三大凄美不朽爱情影片之一,是一部荡气回肠的经典之作。片中根据苏格兰民歌《友谊地久天长》改编的主题音乐也被称为电影歌曲的典范,并且广为流传。



01




02




延伸欣赏:


《魅力人声 刘广宁》上



《魂断蓝桥》主题曲 来自名著大观园 03:02


片名小花絮


《魂断蓝桥》的英文原名是《Waterloo Bridge》,直译的意思是“滑铁卢桥”。后来有人改译为《断桥残梦》,“断桥”寓意有情人不能终成眷属,意思到了,但感觉不美。于是编译组为该片举行了征名活动,一位女士寄去了“魂断蓝桥”的名字,获得了编译组的一致通过,并最终成为影片的中文片名。





本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
UC头条:把“Waterloo Bridge”翻译成“魂断蓝桥”的简直是神人
好莱坞影片《魂断蓝桥》
经典老电影《魂断蓝桥》豆瓣8.8,1940年
《魂断蓝桥》|我爱过你,别人我谁也没爱过
《魂断蓝桥》的翻译背后有更凄美的故事
一个好名字有多重要:不怕生歹命,就怕取错名!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服