打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
千万不要把“You bet”翻译成“你打赌”哦 !

转载自:口袋英语精选

如有版权问题,请联系我们!特此感谢!


All talk and no action:

光说不练

例句: 

All talk and no action doesn't work. We must do something.  

光动嘴是不行的,一定要办实事。


Stop bitching:

不要再婊子 ×

别满腹牢骚 

例句:

Stop bitching and get back to work.  

别满腹牢骚,快去工作吧。

You bet:

你打赌 ×

当然,真的,的确 

例句:

'It's settled, then?' — 'You bet.' 

“那么,就这么定了?”——“定了。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
除了I''m sure,“我确定”英文还可以怎么说?
跟Cathy学英语|千万不要把“You bet”翻译成“你打赌”哦
You bet不是“你打赌”,90%的人都理解错了!
【每日英语】地道口语:高频动词口语短句(下)
“非常感谢”英语怎么说?
中考英语总复习:单项选择训练汇萃370题
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服