打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
英语学习日记二(By Becca Wen)

Every morning, I get up at 5:00, and then switch on my computer to visit BBC News for up-to-the-minute news. And as a routine, 30 minutes will always be spent listening to BBC World Service.

 
今天,想分享一下通过新闻学习英文的感悟。

将BBC推荐给大家。BBC有三个电台,都是实时直播,其中,“world service”(世界服务),我每天都会收听。

早上五点起床,第一件事:打开电脑,上BBC网站,点开“world service”开始做30分钟的新闻精听。当然,如果是初级阶段的英文学习者,还没法脱离文本听直播,那也可以通过《可可英语网》寻找到有文本的听力练习材料。

我自己练习的是美音,大学、研究生阶段一直也都是收听VOA新闻,观看美国电影,但听习惯美音后,听英音,竟有了生涩之感。所以,现在转而听英国电台BBC,主要是为了训练自己适应各种口音的能力。

OK,做完30分钟听力后,我会再读一则新闻。

想给大家推荐一个小小的方法:设定“topic”,比如,美国大选,比如叙利亚战争,通过读至少十则“related stories”,各个击破,积累相关表达。

什么意思呢?很多重大新闻,一定都会有持续跟踪报道,找到10则相关新闻,非常容易。实际上,BBC每一则新闻最后,都列有“related stories”。

怎么做?以周为单位,我会结合热点,找出一个自己感兴趣的新闻话题。然后,大量阅读相关英文报道,至少10篇以上。这时候,我就不会限于仅仅阅读BBC新闻了,也会去Economist, the Times等网站,找到相关报道去看。

大概认真阅读完10则英文报道后,我会将相关词汇,在笔记本上一一整理出来。如果你不知道如何翻得专业,(很多时候,我们阅读英文都没问题,但转换成汉语目标语时,通常发现找对应词很难),这时,你可以去浏览各大中文网站,找到关于该话题的相关报道,就能找到汉语对译词了。

整理完以后,一定用心将这些词汇反复操练直到反复掌握。

最后,我会进行“输出”练习。我一直强调,语言学习,一定是“输入”和“输出”结合的。两件事:用英文“写”出自己对新闻的理解及感受;用英文大声“说”或者“播报”这则新闻。

如果你发现,自己能够用积累的词汇顺利地将这则新闻素材“说出”或“写出”的时候,你的学习才算是有效。否则,建议你再去阅读,再去复习你积累的词汇。

 

这种方法,我自己一直坚持,分享给大家。

好了,下面是BBC一则关于“土耳其货机失事”(cargo plane crash)的报道,我自己刚刚读完。很短,希望,正在上班路上的你,可以抽出5分钟去阅读3遍

By the way,关于“飞机失事”,自从马航失事后,近两年,接二连三的飞机事故没少见,所以,我自己实则在“马航”后就已经整理了相关词汇。

分享在文后,大家也可以参考记忆。

Kyrgyzstan plane crash: Dozens die as Turkish cargo jet hits homes

A Turkish cargo plane flying from Hong Kong has crashed into a village in Kyrgyzstan, killing all four crew and at least 33 people on the ground.

The Boeing 747 operated by ACT Airlines crashed as it was about to land in fog at Manas airport, 25km (15 miles) north of the capital, Bishkek.

At least 15 buildings were destroyed in the village outside the airport, with a number of children among the dead.

Flight TK6491 was to have stopped at Manas en route to Istanbul in Turkey.

Kyrgyz authorities have declared a day of mourning for Tuesday.

ACT is an Istanbul-based airline operating under the name MyCargo is believed to have been about 14 years old.

Deputy PM Muhammetkaly Abulgaziev said on state TV: "According to preliminary information, the plane crashed due to a pilot error."

One witness, Baktygul Kurbatova, told local media: "I woke up because of a bright red light outside. I couldn't understand what was happening.

"It turns out the ceiling and the walls were crashing in on us. I was so scared but I managed to cover my son's face with my hands so that debris would not fall on him."

Another resident, named only as Tajikan, said she heard "a roar and (what felt) like an earthquake".

"Many people were sleeping, everything around was burning. One of the parts of the aircraft fell on our neighbour's house. She and her whole family died."

At least 15 people, including six children, were injured, the health ministry said.

ACT said the plane had no record of technical faults and had not encountered problems during its flight.

One of its two flight recorders has been recovered, the Kyrgyz prime minister's office said.

Turkish President Recep Tayyip Erdogan called his Kyrgyz counterpart, Almazbek Atambayev, on Monday to express his sadness at the loss of life.

Related words and expressions:

 

1.flight data 飞行数据

2.voice recorders 语音记录仪

 

3.sea search 海上搜索

4.air search 空中搜索

5.oil slicks 油迹

6.transponder 发射机应答器

7.search and rescue team 搜救队

 

8.flight path 航道

8.signal/radio for help 发出求救信号

 

9.no wreckage 未找到残骸

10.international waters 公海

11.Malaysia Airlines 马来西亚航空

12.with 227 passengers (including 153 Chinese nationals) and 12 crew 227 onboard 

机上有227名乘客(包括153名中国乘客)以及12名机组成员

13.Passenger manifest 乘客名单

Eg: The plane slipped off radar screens somewhere between Malaysia's east coast and southern Vietnam.

 该飞机飞至马来西亚东部海岸和越南南部之间某区域时从雷达屏幕上消失。

14.loss of communication 失联

15.no distress call 未发求救信号

 

16.turn back 折返

17.passengers with suspicious identifications 身份可疑乘客

18.go off course 偏离航线

19.mechanical failure 机械故障

20.bad/adverse weather 恶劣天气

21.pilot disorientation 飞行员迷航

22.explosion on board 机上爆炸

 

23.hijacking 劫机

24.metal fatigue in the airframe 机身金属疲劳

Einstein:Genius is1% inspiration and 99% perspiration.

So let us think less and do more.

Have a good day,my dear friends!

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
空乘英语——航空必备英语!建议收藏
有声双语 | 飞机上究竟能不能玩手机?
Malaysia Airlines plane missing at sea off Vietnam, presumed crashed| Reuters
【旅遊必備】旅遊英文100句懶人包,機場、換匯、交通、住宿、用餐、購物、拍照一次搞定!
旅游中有用的英语词语及句型,会话,乘机词汇,机场指示,
乘机旅行必备英文词汇-英语点津
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服