The magazine has also featured unpopular figures like Adolf Hitler, Ayatollah Khomeini and Joseph Stalin as Person of the Year.
该杂志还曾评选出了阿道夫·希特勒、阿亚图拉·霍梅尼和约瑟夫·斯大林等不受欢迎的人物为年度人物。
"We describe it as the person who influenced the years' events most, for better or for worse. But I really think of it as Time is about the people and ideas that shape the world and Person of the Year is about the people who shaped the year," Felsenthal told us in an interview this week.
“我们将其描述为对当年事件影响最大的人,无论是好是坏。但我真的认为时间会塑造世界的人和思想,而年度人物会塑造世界上的人,”费尔森塔尔在本周的一次采访中告诉我们。
On Wednesday, Felsenthal unveiled the Person of the Year on the "Today" show, where he shared more about Thunberg's rise from seemingly nowhere.
周三,费尔森塔尔在《今日秀》节目中公布了年度人物,他在节目中更多地分享了滕贝格的走红。
"She was a solo protestor with a hand-painted sign 14 months ago. She's now led millions of people around the world, 150 countries, to act on behalf of the planet," Felsenthal said.
“14个月前,她独自一人举着手绘的标语抗议。现在的她则领导着全世界150个国家的数百万人代表地球采取行动。”费尔森塔尔说道。