打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
知识帖!中国菜品的英文译法

2015年7月29日 16:30 阅读 10万+ 

      夫妻肺片Couple’s Sliced Beef in Chili Sauce、麻婆豆腐Mapo Tofu、北京炸酱面Noodles with Soy Bean Paste,Beijing Style…中国菜名不仅包含了原材料,还糅合了文化、历史等元素。戳图↓↓掌握菜单翻译原则,看完终于知道怎么给老外介绍中国菜了!

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
中国菜的英文翻译,一定要留着。
中国菜的英文翻译
英语问题系统解答:英文疑难详解
几乎所有中国菜的英文翻译,一定要留着备用
麻辣烫小笼包辣条的英文都怎么说?老美看不懂的神翻译,华人餐馆老板快收走吧...
史上最全:100个中国菜英文官方翻译!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服