遊山西邨
陸遊
莫笑农家腊酒浑⑴,丰年留客足鸡豚⑵。
山重水复疑无路⑶,柳暗花明又一邨⑷。
箫鼓追随春社近⑸,衣冠简朴古风存⑹。
从今若许闲乘月⑺,拄杖无时夜叩门⑻。
註釋:
⑴腊酒:腊月所酿造之酒。
⑵足:足够,丰盛。豚(tún):小猪。此处代指猪肉。
⑶山重水复:一座座山、一道道水重重叠叠。
⑷柳暗花明:柳色深绿,花色红艳。
⑸春社:古代以立春后第五个戊日为春社日,拜祭社神,祈求丰收。
⑹古风存:保留着淳朴的古代风俗。古风,古人之风度。
⑺若:如果。许:容许。闲乘月:趁月明之时出外闲游。
⑻无时:不定时,即随时。叩(kòu)门:敲门。
联系客服