感諷五首
其一
合浦無明珠,合浦:漢郡名,治所在今廣西壯族自治區合浦縣。
龍洲無木奴。龍洲:龍陽洲,今屬湖南省漢壽縣。木奴:柑橘樹。
足知造化力,造化力:大自然創造化育萬物的能力。一作“造物力”。
不給使君須。給(jǐ):供給,滿足。使君:古代對州郡長官太守或刺史的尊稱。
越婦未織作,
吳蠶始蠕蠕。蠕蠕:昆蟲爬動的樣子。
縣官騎馬來,
獰色虯紫須。獰色:猙獰的臉色。虯紫須:蜷曲的紫色鬍鬚。虯,蜷曲。
懷中一方板,方板:公文,這裡指催稅收的文告。
板上數行書。
不因使君怒,
焉得詣爾廬?焉得:怎麼會。詣:一作“請”。
越婦拜縣官,
桑牙今尚小。桑牙:桑芽。牙,通“芽”。
會待春日晏,會待:等待,等到。春日晏:春末,晚春。
絲車方擲掉。擲掉:轉動。
越婦通言語,通言語:對話。
小姑具黃粱。小姑:丈夫的妹妹。具:備辦。黃粱:指小米飯。
縣官踏飧去,踏飧(sūn):吞食,飽食。
簿吏複登堂。簿吏:主管錢糧文書的小官。
其二
奇俊無少年,奇俊:才智傑出的人。
日車何躃躃。日車:太陽。躃(bì)躃:行走緩慢的樣子。
我待紆雙綬,紆(yū)雙綬(shòu):指做高官。《漢書·霍光金日磾傳》載,金日磾的兩個兒子八九歲的時候便封高官,佩雙綬。紆,結,繫。綬,繫在官印上的絲帶。
遺我星星發。星星發:花白的頭髮。
都門賈生墓,都門:東都洛陽城門。賈生:賈誼,洛陽人。年少才高,被漢文帝重用,但受到譭謗排擠,被貶為長沙王太傅,三十三歲時含憤而死。
靑蠅久斷絕。靑蠅:弔客。《三國志》:“虞翻流放交趾,自傷身無可無語,死當以靑蠅為弔客。”
寒食搖揚天,搖揚:飄搖。一作“垂楊”。
憤景長肅殺。憤景:悲憤的景象。肅殺:嚴酷蕭索之貌。
皇漢十二帝,“皇漢”句:此指西漢的十二位皇帝。皇,大。
唯帝稱睿哲。帝:此指漢文帝。睿(ruì)哲:聖明,英明。
一夕信豎兒,一夕:即一朝、一旦之意。豎兒:小子。此句一作“反信豎兒言”。
文明永淪歇。文明:昌明的政治。淪歇:沉沒消歇。
其三
南山何其悲,南山:此指終南山,即秦嶺山脈,橫亙關中南面,西起秦隴,東徹陝西藍田,凡長安以南諸山,皆屬終南範圍。
鬼雨灑空艸。鬼雨:因死亡者的腐惡氣味彌漫而降下的雨。空艸:空淨的艸野。
長安亱半秌,
風前幾人老。老:死,老死。
低迷黃昏徑,低迷:昏暗迷離。徑:小道。
嫋嫋靑櫟道。嫋嫋:風搖樹木狀。靑櫟(lì)道:植有櫟木行道樹的道路。櫟,落葉喬木,葉子長橢圓形,木堅可做枕木。
月午樹無影,月午:指月到中天,月光直照。樹無影:“無”字《匯解》本作“立”,據宋刊本、金刊本、日本內閣文庫本改。因月光垂直照下,故後有“樹無影”之說。
一山唯白曉。惟白曉:指月光照得南山一片淒淡虛白,如同天曉。
漆炬迎新人,漆炬:漆燈,這裡指鬼火、磷火。新人:新死者。
幽壙螢擾擾。壙(kuàng):墓穴。螢:亦指磷火。擾擾:紛亂貌。
其四
星盡四方高,
萬物知天曙。曙:曉,天剛亮。
己生須己養,
荷擔出門去。荷(hè)擔:用肩挑擔。
君平久不返,君平:嚴君平,名遵,西漢高士,隱於市井,曾賣卜於成都,求糊口而自足,已研讀《老子》自娛。
康伯遁國路。康伯:韓康,字伯休,東漢人,曾賣藥於長安,守價不移,後遁入霸陵山。吳正子曰:晉有韓伯,字康伯,長吉誤稱。遁,一作“循”。
曉思何譊譊,譊(náo)譊:諠鬧爭辯之聲。
闤闠千人語。闤(huán)闠(huì):市場,集市。《古今註》云:“闤者,市之垣闠。闠,市門也。”
其五
石根秌水明,石根:山腳。
石畔秌艸瘦。
侵衣野竹香,
蟄蟄垂葉厚。蟄(zhé)蟄:眾多的樣子。
岑中月歸來,岑(cén):山小而高。
蟾光掛空秀。蟾光:月光。空秀:一作“雲秀”。
桂露對僊娥,桂露:一作“秌露”。僊娥:指嫦娥。
星星下雲逗。
淒涼梔子落,梔(zhī)子:又名黃梔子,茜艸科木本植物。
山璺泣晴漏。璺(wèn):開裂。
下有張仲蔚,張仲蔚:東漢隱士,博學有文才,“好作詩賦”,然而窮困不堪,“所居蓬蒿沒人”(晉摯虞《三輔決錄註》)。
披書案將朽。
联系客服