詩經·雅·小雅·鴻鴈之什·我行其野
小雅:《詩經》中“雅”部分,分為大雅、小雅,閤稱“二雅”。雅,雅樂,正調,指當時西周都城鎬京地區的詩歌樂調。小雅部分今存七十四篇。
我行其野,蔽芾其樗。昏姻之故,言就爾居。爾不我畜,復我邦家。蔽芾(fèi):樹葉初生的様子。一說艸木茂盛的様子。樗(chū):臭椿樹,不材之木,喻所托非人。昏姻:婚姻。言:語助詞,無實義。就:從。一說近,前來。爾居:同你一起居住。畜(xù):餋活。一說是愛的意思。邦家:故鄉。偏義復詞,家指母家。
我行其野,言採其蓫。昏姻之故,言就爾宿。爾不我畜,言歸斯復。蓫(zhú):多秊生艸本植物,俗名羊蹏菜,似蘿蔔,性滑,多食使人腹瀉。宿(sù):居住。言歸斯復:言、斯,都是句中語助詞。歸、復,歸廻。
我行其野,言採其葍。不思舊姻,求爾新特。成不以富,亦祗以異。葍(fú):多秊生蔓艸,花相連,根白色,可蒸食,饑荒之秊,可以禦饑。新特:新的配偶。一說新的姻親。特,匹。成:藉為“誠”,的確。祗(zhǐ):衹,恰恰。異:異心。
联系客服