打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
央视春晚、汉城奥运会以及NHK红白歌会,竟然都和谭咏麟这张专辑有关?

《心手相连》是谭咏麟第四张国(/英)语专辑。

1
988
 谭咏麟《心手相连》

十五年前的今天,谭咏麟推出了第四张国语专辑《心手相连》,由香港宝丽金唱片联合台湾齐飞唱片制作并发行


谭咏麟的国语歌,最早可以追溯到“温拿”时期出过的国语唱片。相对于温拿的英文歌和粤语歌来说,国语没有那么著名,到了谭咏麟和钟镇涛单飞的时候,都曾借宝丽金与歌林唱片合作的便利条件推出过国语专辑。后来宝丽金与歌林因利益分配分配问题不欢而散,校长和的“国语故事线”就被迫中断了。1988年,在校长接近7年都没有推出国语专辑之后,宝丽金找到新的台湾地区代理齐飞唱片,才使校长重新开始唱国语歌。这一年校长一共出版了两张国/英语大碟,一张是四月份的《半梦半醒之间》、一张就是我们今天介绍的《心手相连》。这两张专辑里除了国语歌还收录了一定比例的英文歌,我想可能也是由于校长离开国语歌坛太久,唱国语发音上面有些生疏,为了避免出现其他港星的“尬唱”局面做出的保守选择。

我想这张专辑推出的背景,应该离不开当时国际体坛的大事件,那就是1988年汉城奥运会。谭咏麟是汉城奥运会主题曲《Hand in Hand》国语版的指定演唱者,这个版本正是专辑的标题曲《心手相连》。《Hand in Hand》的粤语版则是交给当年“宝记”的两位新人黄翊李明珠合唱,叫《一呼百应》。黄翊对于我的常读用户来说应该不是太陌生的陌生的名字,毕竟出过好几张专辑、也有一些热门歌曲的歌手;而李明珠只发了一张专辑就没有下文了,倒是她还给校长填过一首词,就是校长和日本女艺人早見 優合唱的《偏爱》。

专辑中其他的国语歌都改编自校长此前已经发行过的粤语名曲,较早些的有《爱在深秋》《幻影》。两首歌都来自“爱情三部曲”,一首代表《爱的根源》、一首代表《雾之恋》。而《爱在深秋》是翻唱韩国国宝级歌手赵容弼的歌,谭咏麟在韩国也有着“华语乐坛赵容弼”的称号。


在《心手相连》发行一个月前,校长刚刚推出了粤语大碟《拥抱》。所以《心手相连》干脆就不另外拍封面了,就是把《拥抱》的封面换个色调直接改成了“心手相连”。不过这一版设计只出现在台湾齐飞版唱片的封面上,香港版还是换了另外一张图做封面(估计是怕乐迷搞混)。

《心手相连》和《拥抱》在音乐层面的交集并不多,倒是把《拥抱》的主打歌《水中花》改编成了国语版,由台湾著名的填词人娃娃改编。后来这首歌随着校长在1991年央视春晚上的表演,真正在内陆造成了现象级的传唱。而中唱上海引进版的《心手相连》和港台版在收歌上完全是两套歌单,保留了原有国语歌的部分,英文歌替换成了粤语歌,而这些粤语歌全部来自《拥抱》专辑。所以引进版看似魔改的操作,反倒是把《拥抱》里面的非主打歌推到内陆、让专辑有了一个更完整的概念。

五首国语歌里面还有一首《情似无情》,这是校长自己作曲的歌,TVB电视剧《黄金十年》的主题曲《痴心的废墟》的国语版。粤语原曲收录在1987年年初的粤语大碟《墙上的肖像》。这首歌也被新马地区的宝丽金单独拎出来,和校长87年以前的旧歌拼了一盘“新曲+精选”,成为了谭咏麟实体唱片在新马地区的独占版本之一。

《情似无情》这首歌有日本“那卡西”的味道,即充满哀愁的抒情曲歌谣,所以校长也唱过这首歌的日语版,叫《Again》。记得内陆曾有一部缉毒的纪录片,其中有一名在戒毒所内关押的戒毒人员,面对镜头通过这首歌表现了对自己犯罪行为的悔恨。

《拥抱》里面的粤语歌《午夜皇后》是改编The Yardbirds的经典作品《Heart Full Of Soul》,《心手相连》里面直接致敬了一遍原曲。今天我把两个版本Remix到了一起,体验了一把宝丽金幕后音乐人的“混音”之瘾,大家可以听听:

《Don't Let Me Be Misunderstood》翻唱自黑人灵魂乐歌手Nina Simone,周启生编曲。校长没唱过这首歌的粤语版,而是蔡国权把它翻了粤语,叫《冲破万里浪》

这期推送的标题提到“中日韩”三国官方非常重要的文体活动,汉城奥运会和央视春晚都已介绍,那代表日本的活动是哪首歌呢?就是专辑中作为英文新歌出现的《Love Of The Only Kind》,也就是下一年校长粤语专辑主打歌《爱念》最早的版本。校长在89年日本红白歌会(“日本春晚”)上演唱了这首歌的英、日双语版。《Love Of The Only Kind》的作者是来自加拿大的音乐人刘诺生

刘诺生(John Laudon)出生于加拿大,80年代从加拿大移居香港,与几位志同道合的外籍乐手组建了一支乐队,名为City Beat。City Beat曾获得第二届嘉士伯流行音乐节比赛的乐队铜奖(第一届的金奖是太极)、刘诺生本人也获得这场比赛的最佳键盘手。之后他们以乐队艺人的形式签约过宝丽金唱片,在1988~1991年间推出过三张专辑。虽然是四个歪果仁,但一口流利的粤语让人“耳”前一亮。《心手相连》当中另外一首《Winning Or Losing》后来也被校长在《爱念》专辑里重唱为粤语版《命运赌注》。不过个人认为,这首歌改名叫“Wynner Or Looser”会更有趣一些。

严格来说,《Love Of The Only Kind》和《Winning Or Losing》是专辑里唯二的新歌。虽然都是刘诺生作曲,但编曲人却找了来自新加坡、常常和台湾飞碟唱片歌手(王杰、小虎队等等)合作的Ricky Ho

这张专辑当年同步发行了黑胶、磁带和CD,为了刺激大家买CD,所以CD版加赠了4首英文歌作为Bonus Track。后来台湾环球的留声复刻版,倒是用了CD版的歌单,而非原原本本“复黑”。加赠歌曲中有3首来自校长在日本发行的英文专辑《Hello! Solitude》:《Annie》是《无边的思忆》英文版、《Let Me Whisper in Your Ear》是《我的背后你的手》英文版,《The Sheik Araby》是日本团队为原创的英文歌,也是校长为数不多没有粤语版的英文单曲另外一首《Where are you now?》是《此刻你在何处》的英文版,最早收录在《Thunder Arm》(《龙兄虎弟》电影原声带)。

再说个题外话,《Annie》这首歌除了《心手相连》里收录的英文独唱版,还有校长和日本歌手阪口梨实合唱的双语版,校长唱英语、阪口梨实唱日语。而阪口梨实这个名字也在《Thunder Arm》里面出现过。以我对日文老歌的了解,阪口梨实确实有些陌生,没见她出过其他的单曲或专辑。

个人感觉校长这张国语专辑企划有些仓促,似乎是为了赶汉城奥运会这个节点推出来。总之,88年这两张国语的企划感都不强,虽然有大名曲诞生,但是专辑里那些精心安排英文歌部分没有发挥它们应有的作用。如果不是《心手相连》连续三首歌碰上了重大活动,这张专辑很难有太深的记忆点。

好了,今天先讲到这儿吧,下课。如果这张专辑勾起了你的回忆,欢迎私信跟我交流。如果讲到了您不知道的故事,那是我的荣幸;倘若有哪里讲的存在疏漏,欢迎留言反馈。乐评无声,留言有情,我是绝对不会给您拉黑的。

留言板(2023.9.26):

℗&©愚人音乐坊 2023

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
道尽了悲欢,击败了岁月。谭咏麟生日快乐!
分享谭咏麟的经典唱片,重温校长在大陆的“高光时刻”
那当年的梦想,有多少躲过沧桑?
谭咏麟最经典的6首歌,《水中花》排第五,最后一首听100遍都不腻
校长#谭咏麟 非常欣赏#刀郎 ,把他介绍给大家认识,并与他合唱#2002年的第一场雪 国语粤语混唱,非常动听#经典老歌 #音乐
二马音乐汇 | 一曲两词 不一样的意境(谭咏麟篇)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服