打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
就诗说诗|我们进步了还是故步自封?

昨天赵丽华老师讲波兰诗人亚当·扎加耶夫斯基,提到同为波兰诗人的辛波斯卡。课毕我问赵老师,辛波斯卡《一场未成行的喜马拉雅之旅》,有数种翻译版本,其中两个版本的差别如下:

雪人,我们这儿有星期三,
ABC,面包
还有二乘二等于四,
还有雪融。
玫瑰是红的,紫罗兰是蓝的,
①糖是甜的,你也是。
②那时,糖是甜的。
不牵扯到翻译的准确性,从诗歌语言的角度来讲一下,哪种更富有张力?

结果大多数人都喜欢第一种,一时间,大家相互@,然后就说糖是甜的,你也是。这情形我记得在我们的摄影小群也发生过一次。生活中一些不经意的小场景,往往会储备足够的糖分,每每让我们甜一下。

后来我又问赵老师:
○您是觉得诗歌到了极简,已经“了无生趣”,所以不想再写?
●极简到最后,都会无言无语,懒得再写,懒得再画。诗人、画家,都是如此。
○那是不是可以理解为,作为一个艺术家,到这时,“使命”已经完成了?
●就是觉得活到如今,已经对世界无话可说。

然后,今早诗兄水姐发过来两个截图,是我2016年和2017年的两首作品。水姐说,与现在舒放的诗相比,当年更好。我立即想到昨天和赵老师的对话。不可否认,我现在的诗歌和之前的相比,要简洁一些。虽然没达到口语化的程度——我接受口语诗,但那不是我追求的方向和目标。我只是想去繁就简,以求越来越抵达事物的本真。我如是向水姐解释到。

但这里面,是不是真的有一道红线,如赵老师所言极简到最后,都会无言无语
我不知道,最起码我还没有触到这道红线,只隐隐感觉这条红线的存在——诸法无常,佛陀的佛法都有生灭的一天,所以未来佛才会降临人世,遑论一个小小的文学载体于我个人而言。

那个时候,我想我还是能够找到一个可以表达自我的载体,哪怕是沉默本身——是“相看两不厌“”也说不准呢,对不?
还能写出来的时候,加油写,就是正确的。

…………………………………………………………………………

关于作者舒放,力求避免油腻的中年男子。流浪各地,但定型于高大陆青海。写诗多年,一直坚持着,哪怕诗歌从大众变成小众乃至现在的旁门,喜欢不减,且欢喜有加。

世界薄寡,请允许我用诗歌撩你。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【诗人名典】0693期 著名诗人赵野的诗 II 唐明、草鹤的评论
【诗艺花苑】赵宗远:空 难(现代诗)
诗歌百练:江亭晚望(赵嘏)
姐 姐
小镇 | 每日好诗
赵孟頫行书《远游》
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服