打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
《九年级英语UNIT10重点句型》

They are supposed to shake hands /bow/kiss.
他们应该握手/鞠躬/吻。
You’re expected to come later
你应该晚一点来
He held out his hand
他伸出手来
When women are greeting other women or men are greeting women, you kiss the person right cheek to right cheek and left cheek to left cheek, making a kissing sound into the air beside them, while saying "Bonjour" to friends or, if you're meeting for the first time, your name. 
当女人和其他女人打招呼或男人和女人打招呼时,你要亲吻对方的右脸颊和右脸颊,左脸颊和左脸颊,在他们身边的空中发出亲吻的声音,同时对朋友说“你好”(Bonjour),如果你们是第一次见面,还会说你的名字。
The time of shaking hands should last no more than 3 seconds.
握手时间不应超过3秒。
You should stand at attention and take off your hat to show your respect. 
你应该立正,脱帽以示尊敬。

You are supposed to bow instead of shaking hands in Japan.
在日本,你应该鞠躬而不是握手。
Switzerland is situated in Western and Central Europe. It is home to one of the world's most thriving economies and also one of the happiest populations in the world. 
瑞士位于西欧和中欧。它是世界上最繁荣的经济体之一,也是世界上最幸福的人口之一。
To stand up when others make a toast.
别人祝酒的时候站起来。
We value the time we spend with our family and friends in our everyday lives.
我们珍视日常生活中和家人及朋友共度的时光。
 We often just  drop by our friends’ homes if we have time.
 我们经常顺便拜访朋友们的家,如果有时间的话。
 They are sure to get mad to hear it.  
    他们听了一定会气坏了。
He got home late because of the heavy traffic.  
    他回家晚是因为交通拥挤之故。
It has been the country which produces the best mild coffee in the world. 
它一直是世界上出产最好的淡咖啡的国家。
In Arab countries, men kiss one another on the cheek. Your host may welcome you with a kiss on both cheeks. It is polite of you to do the same.
When a Japanese gives you a card, don't put it into your pocket right away. The person expects you to read it.
在阿拉伯国家,男人会亲吻对方的脸颊。主人可能会亲吻你的双颊以示欢迎。你这么做是有礼貌的。
 
当一个日本人给你一张卡片时,不要马上把它放进口袋里。这个人希望你读它。

You  were supposed to call me at six. 
你应该六点打电话给我的
What are the table manners in China?
中国的餐桌礼仪是什么?
You are supposed to pick up your bowl of rice.
你应该拿起你的米饭碗。
You’re not supposed to eat with your hands.
你不应该用手吃东西。
You are not supposed to stick your chopsticks into the food.
你不应该把筷子插进食物里。
The youngest person is not supposed to start  eating first.
最年轻的人不应该先吃。
In Japan, you are not supposed to eat or drink while walking down the street.
在日本,你不应该边走边吃或喝。
In Japan, you are supposed to make noise while eating noodles. It shows that you like the food.
在日本,你应该在吃面条的时候发出声音。这表明你喜欢这里的食物。
In France, you’re supposed to put your bread on the table.
在法国,你应该把面包放在桌子上。
In China, it’s impolite to use your chopsticks to hit an empty bowl.
在中国,用筷子敲空碗是不礼貌的。
Chinese are very proud of their culture of cooking and will do their best to show their hospitality. 
中国人对他们的烹饪文化非常自豪,并且会尽他们最大的努力来表现他们的热情好客。

And sometimes the host will serve some dishes with his or her own chopsticks to guests to show his or her hospitality.
有时,主人会用自己的筷子给客人上一些菜,以显示他或她的热情好客。
It is impolite to set the spout facing towards somebody.
把壶嘴对着别人是不礼貌的。
Never try to turn a fish over yourself. People believe that car accidents will happen or a fishing boat will capsize if you do so. 
永远不要把鱼翻到自己身上。人们相信,如果你这样做,会发生车祸或渔船倾覆。
It’s impolite to speak with your mouth full. 
嘴里塞满东西说话是不礼貌的
In France, a meal is like a ceremony. People relish it and make it’s a special occasion. 
In France, it is correct to keep the same knife for every course , wiping it on a piece of bread.
Never discuss money or religion over dinner. Going Dutch is considered “the height of unsophistication”.
在法国,吃饭就像一种仪式。人们喜欢它,并使它成为一个特殊的场合。
 
在法国,每道菜用同一把刀,在一片面包上擦拭是正确的做法。
 
吃饭时不要谈论金钱或宗教信仰。aa制被认为是“最不成熟的行为”。


It’s considered good manners to finish everything on your plate.
People often cut bread directly on a table cloth rather than on a plate. Tear your bread into bite-sized pieces before eating. Taking a bite from the whole piece is very impolite.
吃完盘子里的所有食物被认为是很有礼貌的。
人们经常直接在桌布上切面包,而不是在盘子上。把面包撕成小块再吃。整块肉咬一口是非常不礼貌的。
Because she is on her student exchange program.
因为她参加了交换生项目。

Russia 
Keep your hands in sight. It is not good manners to rest them on your lap. Keep your elbows off the table.
Leave some food on your plate to show that the host has given you enough to eat. Or the host will ask if you’d like to have a second helping. It’s polite to mop up excess sauce or gravy with bread.
俄罗斯
 
把手放在看得见的地方。把它们放在膝盖上是不礼貌的。不要把胳膊肘放在桌子上。
在你的盘子里留一些食物,表明主人给了你足够的食物。否则主人会问你要不要再来一份。礼貌的做法是用面包把多余的酱汁或肉汁擦掉。

America
If you empty a bottle into someone’s glass, it obliges that person to buy the next bottle. It’s polite to put the last drops into your own glass.
Japan
Don’t fill your own glass of alcohol; instead, you should pour for others and wait for them to reciprocate.
美国
如果你把一瓶酒倒进别人的杯子里,这个人就不得不再买一瓶。礼貌的做法是把最后几滴酒倒在自己的杯子里。
日本
不要给自己斟酒;相反,你应该为别人斟酒,然后等待他们回赠。
While offering tea, you’re supposed to bow and use both of your hands. 
敬茶时,你应该鞠躬并使用双手。
While making a toast at dinner, you are supposed to say something good to cheer them up.
当你在晚餐上祝酒时,你应该说一些好的让他们高兴起来。
He is not a little (= very) hungry.
     他饿极了。 
 He is not a bit (= not at all) hungry.
     他一点也不饿。

They go out of their way to make me feel at home.
他们不厌其烦地让我感到宾至如归。
except侧重于排除在外,从整体里减去:
  All of his body relaxed except his right hand       
     除了右手外,他全身都放松了。
except for表示“除了…; 只是…”, 引述一个相反的原因或细节, 部分地修正了句中的意思:
 The classrooms were silent, except for the scratching of pens on paper.
  除了钢笔在纸上写字的声音,教室里一片安静
unless用来引出某事发生或成立所必需的条件:
You must not give compliments unless you mean them.
   除非出自真心实意,否则不要随便恭维别人。
besides着重于指另外还有:
  Fruit will give you, besides enjoyment, a source of vitamins.
水果不但好吃,而且富含维生素。

Dear Paul, 
How are you? I am glad to know that you will come to China. Chinese people are very friendly, so you don’t have to be nervous. In China, when you meet someone, you are supposed to shake hands. It’s important for you to know some table manners. You are supposed to use chopsticks instead of spoon and fork. You are supposed to pick up your bowl to eat. 
It’s impolite to stick your chopsticks into your food. You shouldn’t make noise while eating noodles. People in China and America behave differently at the dinner table. There are many different table manners here. I will tell you more when you come to China. I am looking forward to seeing you in China. 
                                           Yours 
                                            Liu Min 
 
亲爱的保罗,
 
你好吗?听说你要来中国,我很高兴。中国人非常友好,所以你不必紧张。在中国,当你和别人见面时,你应该握手。你知道一些餐桌礼仪是很重要的。你应该用筷子,而不是用勺子和叉子。你应该拿起你的碗吃。
 
把筷子插在食物里是不礼貌的。吃面条时不应该发出声音。中国人和美国人在餐桌上的表现是不同的。这里有许多不同的餐桌礼仪。当你来中国时,我会告诉你更多。我期待着在中国见到你。
 
                                                   你的
 
                                                    刘敏

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
Table Manners(餐桌礼仪)
行者的必修课:各国餐桌礼仪大盘点
9、10单元教案
九年级新目标英语11-12单元测试题
The diet culture differences between the East...
英语亲子共读2000句(下)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服