(提示:公众号会话框回复关键字【荐书3】,可以下载这本书PDF哦)
书的标题为Je suis nul en orthographe,直译的话得是“我对拼写一窍不通”,当然我们中国人起书名不会走这样的脑回路,姑且译为《法语拼写达人》好了。不管怎么样,这是一本指导我们拼写的书,副标题Guide de premiers secours pour bien écrire en toute circonstance(应对各种情况的拼写急救指南)
其实拼写这个事情,不仅对我们法语学习者是个障碍,很多法国人的拼写水平也堪忧,单词拼错更是常有的事。这本书里,作者就将各种容易拼错的地方,多角度分门别类做了总结。
比如某章节里的一个小标题:60 mots dont on ne sait jamais l'orthographe(60个我们永远不会拼的词)这些词并非特别复杂或生僻,像connexion, trafic, langage就在其中,只是它们经常被误拼成connection, traffic和language.
联系客服