如果有人跟你说“You're a good company”直接回答,thanks!为什么?看完今天的文章就明白了!
今日话题:
company的三个重要表达
合作商来北京旅游,
你司机加导游陪了3天
临走时,
你的合作商对你说:
Thanks for your company!
请记住!
她真的不是在感谢你的公司!
company=陪伴
I really enjoy your company.
我很喜欢你的陪伴。
company=同伴
good company=值得相处的人
You'll like her ,she's a good company.
你会喜欢她,她是个好相处的人
(或者她是个值得相处的人)
bad company=不良朋友
It is better to be alone than in bad company.
交友不慎不如独处。
company=家里的客人
例句:
She's not coming – she's got company.
她不会来了,她(家里)有客人
company的四个意思:
公司
陪伴
客人
朋友
I'm working in a company.
我在一家公司工作。
I have a dog as company.
我有一只狗陪伴
I'll have company tonight
我今天晚上有客人
Things went wrong when
I get into bad company.
如果我交友不慎就糟糕了。
练习题:
用company造句
陪我说说话吧,走走吧!
快来告诉我们吧~~~
老规矩,留言区答题!大拇指最多的前五名发礼品
截止到明天14:00
(礼物寄送范围仅限中国)
我们之前学的是应试英语,用词往往不准确。
比如“一起出去玩”,说“Let's play together”,
就是错误的。
类似这样最易说错的英文还有好多,
我们历时3个月,
把他们全部整理了出来,
联系客服