打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
'have a rest'竟然不能翻译成'休息一会儿'?90%的人都弄错了!

Have a rest 来自华尔街英语 03:22

说到休息一会儿,恐怕很多人都会说,这简单,不就是Let's have a rest嘛! 


小编我陷入了深深的无奈,你们怎么又中式思维了呢!


在英文中不同情况的休息,需要使用不同的词语来表达!比如工作中的休息一会儿,多半就不能表达成have a rest!  





1


工作中的休息多半不是have a rest


在工作单位,特别是在开会的时候,have a rest 是个大禁忌!


因为

Rest表达的休息,在外国人眼中的样子是:

135


have a rest =我体力精力都耗尽了,谁也别打扰,我要坐在椅子上,甚至如果可能的话,找个床躺一下,彻底放松。


开会间歇说have a rest, 外国人听起来像是:



大家都累了,今天先散了吧,都去放松放松。恢复体力,改天再继续。







2


开会的间隙休息片刻怎么表达?


在头脑风暴进行不下去的时候,或者会议气氛太紧张的时候,说一句let's take a break now for coffee.保准让你秒变高情商(女)男神。



Take a break 或者have a break

暂停一下,换一换脑子




办公室里的休息,最好都用break表示:


午休=lunch break

茶歇=tea break/coffee break


补充说明:

have a rest严格上来说,要翻译为休息一阵,这一阵可以是几分钟,几天,甚至可以是几个月

take a break可以理解为休息一会儿,这一会儿一般也就几分钟,多则几小时,一般不会超过一天。





3


我今天休息 ≠  I'm resting today


I'm resting today 
你想表达的是对方听到的是
今天我不上班

一天都是闲散时间

约不?

今天我不上班

要在家睡一天

别理我,我不约!


我今天休息的正确表达:


I'm off today

off 表示非上班的状态





4


rest使用好,可以让老板痛快的批3天假


俗话说,在恰当的时候,说恰当的话,用好了rest, 轻松让老板批假


在忙一项利润可观的项目时,抓准时机,这么说:


I think we deserve a rest after all that project.

项目完成后,让我们好好休息几天吧!

(为了完成这个大项目我们都使出了洪荒之力)


在生病的时候,这么说,老板没理由不多批几天病假:


The doctor had advised a complete rest for a few days

医生建议我好好休息几天

complete rest 彻底休息




最后出个小问题

休息室不能翻译成rest room, 我想这个梗大家都知道了,今天的问题是,休息场所能翻译成resting-place吗?如果不能,resting-place是什么意思?休息场所的英文又是什么吗?

答对并且获得大拇指最多的同学,我们将赠送神秘小礼物!排名越靠前,礼物越精细,努力的你,值得被奖励!

(本次有奖答题2018.5.2314:00结束,礼物寄出仅限中国大陆地区)


另外,

小伙伴们,

最近我们经过数月努力

终于设计了一套

零基础英语学习课程

并免费开放


在这里

你可以图文并茂地学习单词

你可以听地道的英音带读

你可以有趣味性地做题检测

你还可以得到很多很多...


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
记住:“Have a rest”的意思不是“休息一会儿”,90%的人都弄错了!
开完会说了句 Have a rest,差点被开除,什么鬼?(音频版)
'have a rest“不是”休息一下'!
忙里偷个闲:7个方法今天让自己喘口气
雪地嬉戏晒太阳 北极熊一家三口集体卖萌
休息一会别说have a rest,这么多年你都理解错了?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服