外教Peter和助理毛毛明天要早起
毛毛算了下闹钟要定在5点,说
We should set alarm at 5
看到这里
你发现问题了吗?
闹钟 = alarm
但
I set an alarm at 5 o'clock.
是在说
我在5点时,设了个闹钟。(✘)
at表示当前的时间
正确的说法是
I set an alarm for 5 o'clock.
我定了5点的闹钟。(✔)
for 表示目的
关掉闹钟可以说
turn off the alarm
或者
switch off the alarm
switch = 开关
I turned the alarm off when it went off,
because I wanted to sleep in.
闹钟一响我就把它关了,我想赖床。
说闹钟响,老外不用ring
地道说法是
go off
忽然爆发出声音
因为英语中
alarm不仅是闹钟铃声
还是各种警报的铃声
汽车警报 car alarm
安全警报 security alarm
My alarm didn't go off so I'm late today.
我闹钟没响,所以今天迟到了。
a false alarm 直译是
错误的警报铃声
警报铃声意味着有事发生
当发现铃声只是个误会
你会说什么?
真是虚惊一场!
a false alarm = 虚惊一场
She thought she was sick,
but it turned out to be a false alarm.
她以为自己病了,到头来却是虚惊一场。
以前,我们一直学的是应试英语
一些生活中常用的英文反而不会说
比如,柚子的英文是什么,莲藕的英文怎么说?
单词卡壳,太痛苦!
于是,我们研发了小程序'看图拼单词”
只背生活中的高频单词,
你可以边看,边听,边拼,边学
1天可以背100个单词,不费劲!
联系客服