打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
这算不算国外的龙门客栈?

英文中的一词多义比比皆是,初级学习者经常只掌握了最基本的意思,忽略了其它,以致遇到时,才感叹书到用时方恨少;

01

myth

以今天看到的这个报道中的myth为例:

myth 的基本义是"神话,神秘事物",同义词是 mythology

△希腊神话主神(从左往右,从上至下)

赫斯提亚(圣火女神),阿特米斯(狩猎女神),狄俄尼索斯(酒神),波塞冬(海神),阿波罗(太阳神),赫菲斯托斯(锻造之神),赫尔墨斯(商旅畜之神),赫拉(婚姻生育女神),阿佛洛狄忒(性爱之神),雅典娜(胜利女神),德墨忒尔(农业女神),阿瑞斯(战神),哈迪斯(冥王),宙斯(众神之神)

区别:前者为可数,如:a Greek myth (一则希腊神话故事);

后者为不可数,为统称,如:Greek mythology (古希腊神话);

显然,myth 的这个意思并不适合谈到食物的这则报道;

因此,学习它的第二个意思,就显得很有必要了:

所以,上面的报道说:美国食品安全机构称不能把热食物放进冰箱的说法是无稽之谈

myth 在这里就是 false idea (错误看法) 的意思;

再看一个🌰:


02

false alarm

说到false,顺便提提 false alarm吧!

alarm 意为"警报";

false alarm 即"虚假警报",或者"虚惊一场";

🌰:The bomb threat turned out to be a false alarm.

炸弹威胁最后只是虚惊一场。

03

a cock-and-bull story

这个短语的字面意思是"公鸡和公牛的故事",实际上自然不能这样理解;

cock 和 bull 是两个旅馆(或者说驿站)的名字,来往的人多,形形色色,互相闲聊,开玩笑(banter),说的话大多不正经;

于是从这两个旅馆传出去的 story 就成了插科打诨的代名词。

出于好奇,我搜索了一下,果真有用cock和bull 命名的旅馆!!!

只是,它们是不是这个短语最初的出处,那就不得而知了!

△Cock Hotel
△Bull Hotel

△龙门客栈(Dragon Inn)

🌰:Don't ask him about his ancestry unless you want to hear a cock-and-bull story.

如果你不想听他胡说八道,就不要问起他的祖上。

我在想那时候的旅人生活,路途遥远,舟车劳顿,虽没有龙门客栈那般凶险,但也可以称之为江湖,一个别样,洒脱,嬉笑怒骂的江湖。

04

生活中的"胡说八道"

1.This is bullshit!

这都是废话!

2.What nonsense is this?

这是什么鬼?

3.Crap! 废话!

4.What a load of crap! 

真是废话连篇!

5.That doesn't make(any)sense.

这根本说不通/没有道理可言!

6.That makes no sense to me! 

我觉得这都是废话!

7.Sounds good, doesn't work.

说的比唱的好听。

学到了记得点赞哦!


END

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
古希腊神话中的十二主神
古希腊神话故事及人物
cock and bull story,不能理解为公鸡和公牛的故事
古希腊神话的诸神!
Hayley教口语,“胡说八道”用英语怎么说?
希腊神话女神的名字 希腊神话女神的名字有哪些
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服