打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
英语俗语: To Clear the Air (消除隔阂/澄清事实)

英语俗语: To Clear the Air (消除隔阂/澄清事实)。

这个俗语源于现实中的一个现象,当空气中有烟雾时,很难看清楚。 有时,人们会隐藏生某人气或不喜欢某人的原因。 

Clear the Air (消除隔阂/澄清事实)指的是他们把这些问题拿出来公开解决。 

这也意味着化解隐藏的怨恨,消除人与人之间的不良情绪。这个俗语既可以用于个人场合,也可以适用于工作情况。 

例句:

“My friend has been ignoring my texts for days. She must be mad at me, but I don’t know why. I want to clear the air, so I hope she will meet me to talk.” 

我的朋友几天来一直不理我的短信。 她一定在生我的气,但我不知道为什么。 我想消除隔阂,所以我希望她能和我谈谈。 

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
跟Cathy学英语|千万不要把“To clear the air”翻译成“打扫空气”哦
晶莹清澈的声音《Lark in the clear air》
飞机在天上到底是in the air还是on the air?
”大甩卖“用英语怎么说?
【单曲精选】Cara Dillon - Lark In The Clear Air
【外国音乐】晶莹清澈的声音《Lark in the clear air》
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服