打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
有限作业时间下译稿质量从哪里来?

滚滚红尘,一译一世界

译界启蒙,不咖亦可做

一直在默默思考、观察

作业时间有限的条件下

译稿质量是从哪里来的

原文

原文表达不能有诸多瑕疵

省去译者不必要的揣摩时间

原文一定要有质量!!!

译者

有些许实力且奋战在口笔译第一线

否则,不会有速度

做事讲逻辑,追求精细愿意多确认

否则,不会有质量

银子

说到银子,定会有人觉得我好铜臭味

不过,不咖倒要反问说:

你宣扬的生活仪式感不需要银子吗?

你的高大上白富美没有银子能炫吗?

说走就走,没有银子你要往哪里走?

你为何谋高位求高薪?为了捐出去?

若要财布施,推荐你月捐儿童基金会

银子 + 你的做事风格、处事高品位

驱动译者最最有效、最最强劲有力!

“这头草泥马,把我当作要饭的了”

~ 和 ~

“人家钱都付了 or 人家给了这个价

不做好给人添麻烦,那我就是个大傻!”

你说这两种潜在作业情绪能一样吗?

银子在某种意义上会是一种强保证!

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
翻译外包,我们需要注意什么 - 翻译经营 - 中国翻译网
他是一个古怪孤独的孩子
重建原汁原味的法国记忆场
工欲善其事,必先利其器
朱光潜一封信引出《堂吉诃德》翻译史
译道不孤
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服