之前,发布了几期谐音学日语的文章,感觉大家反映还蛮不错的,那么,今天就把这些中文去翻译的日语,都和大家说了吧!
接下来,就大家在生活中,经常听到的一些日语单词全部来讲讲:
红豆泥——这个词是由日语 本当に「ほんとうに」(hon tou ni)转变而来,其意思为:真的吗?
比方说:A:試験に合格した!(考试及格了!);B:本当に。(真的吗)
呆胶布——这个词是由日语 大丈夫「だいじょうぶ」(dai jyou bu)转变而来,其意思为:没关系的,没事的
A:残業大丈夫?(加班没事吧?)
B:大丈夫じゃないよ!(怎么可能没事!)
霓虹——这个词是由日语 日本「にほん」(ni honn)转变而来,其意思为:日本。
桥豆麻袋——如果没有稍微学一下日语的同学,可能还是不能理解这个词。这个词是由日语 ちょっと待って「ちょっとまって」(chottomatte)转变而来,其意思为:等一下。
比如一趟开往幼儿园的车在你刚刚出门,他就走了。这个时候,你可以一边跑一边追:“ちょっと待って!”
纳尼——对于这个词,无论有没有学过日语,基础怎么样,相信绝大多数的人是这个这个词的意思的。“纳尼”这个词是由日语 何「なに」(nani)转变而来,其意思为:什么?
这个词的用法就太多了。比如,你生气质问别人的时候。比如问别人这是什么东西的时候,都可以使用。
阿里嘎多——这个词身边很多日语都没学过的人都有听到。大家非常熟悉的一个词。“阿里嘎多”是由日语 ありがとう(arigatou)转变而来,其意思为:谢谢。
搜嘎——这个词也是非常非常的被广大网友所讲。这个词是由日语 そうか(souka)转变而来,其意思为:是那样呀?同时,日语也可以写成そっか?
她大姨妈——这个词和姨妈关系并不大 这个词是由日语 ただいま(tadaima)转变而来,其意思为:我回来了。一般在家里的人就会回复:哦卡饿里 おかえり
干巴爹——这个词是由日语 頑張って「がんばって」(gannbatte)转变而来,其意思为:加油!其实这个词,我们无论在日语还是在日常生活中,也会经常有听到或者使用。
阿姨洗铁路——这个词,你发给你的男朋友/女朋友 如果他们没怎么听过,一定是黑人问号。如果你是男生,你发给你女朋友,如果你女朋友不知道这个词的话,她可能会认为你叫她阿姨,并叫她去洗铁路,结果就是洗铁路她是不会的,这个时候你要去洗搓衣板了。哈哈哈哈。
这个词是由日语 愛してる「あいしてる」(aisiteru)转变而来,其意思为:我爱你!如果你实在是不知道什么意思了。如果别人和你说,你可以考虑答应。嘻嘻~
空你急哇——这个词是由日语 今日は(konnnichiha)转变而来,其意思为:你好的意思。无论什么时候问候都可以!无论是不是陌生人都可以问候哦~
卡哇伊——这个词是由日语可愛い(kawaii)转变而来,其意思为:可爱。这也是一个万能词,非常受大家喜欢。
今天帮大家整理了网上流传得非常广的日语的中文发音翻译过来的一些词汇。那么大家在实际生活中。使用的最频繁的词是哪个呢?
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。