打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
“情人眼里出西施”英文怎么说

童鞋们以前可能学过the apple of sb’s eye是掌上明珠的意思,那么汉语中常讲的“情人眼里出西施”、“隔墙有耳”、“乳臭未干”这些成语你知道用英语应该怎么表达吗?它们都和身体部位有关哦。今天就带大家总结一下一些与身体部位有关的习语、词块。

eye

 before / in front of sb’s (very) eyes

当着某人的面;就在某人的眼皮底下
He had seen his life’s work destroyed before his very eyes. 
他曾看到他毕生的劳动成果就在自己的眼前毁于一旦。

cast / run an eye / your eyes over sth 

用眼光瞥(或扫);匆匆查看;粗略地看一看
Could you just run your eyes over this report? 
你就粗略地看一下这报告可以吗?

give sb the eye

向某人送秋波;向某人抛媚眼
He’s definitely giving you the eye! 
他肯定是在向你眉目传情!

beauty is in the eye of the beholder

情人眼里出西施

the apple of sb’s eye

心肝宝贝;掌上明珠


 
ear

go in one ear and out the other

一只耳朵进另一只耳朵出;被当作耳边风
Everything I tell them just goes in one ear and out the other.
我无论对他们说什么都只被当作耳边风。

play it by ear

见机行事;随机应变
I don’t know what they’ll want when they arrive—we’ll have to play it by ear. 
我不知道他们到达时想要什么,我们只有见机行事了。

shut / close your ears to sth

(对……)充耳不闻,置之不理
She decided to shut her ears to all the rumors. 
她拿定主意对所有的谣言置之不理。

(still) wet behind the ears

乳臭未干;少不更事

walls have ears

隔墙有耳
 



nose

have a (good) nose for sth 

天生擅长寻找某物
a reporter with a good nose for a story 
擅长发掘素材的新闻记者

stick / poke your nose into sth 

多管闲事;插手与己无关的事
She always has to stick her nose into matters that do not concern her. 
他总是要插手和自己无关的事。

with your nose in the air 

目中无人地;瞧不起人地
She just walked past with her nose in the air.
她目中无人地走了过去。

lead sb by the nose

牵着某人的鼻子走;完全操纵(或控制)某人

look down your nose at sb / sth 

对……不屑一顾;蔑视

mouth

by word of mouth 

口头上;经口述
The news spread by word of mouth.  
这消息是口头传开的。

keep your mouth shut 

守口如瓶
I’ve warned them to keep their mouths shut about this. 
我警告过他们对此事要守口如瓶。

make your mouth water

使某人馋得流口水
The smell of the cooked fish made her mouth water. 
那条做好的鱼的味道把她馋得直流口水。

born with a silver spoon in your mouth

生于富裕之家;出身富裕

take the bread out of sb’s mouth

剥夺某人的生计;砸某人的饭碗


teeth

get your teeth into sth

专注于,全力投入(有一定难度的事)Choose an essay topic that you can really get your teeth into.  
选择一个你可以真正悉心钻研的论文题目。

give your eye teeth for sth/ to do sth 

迫切想要;巴不得有
I’d give my eye teeth to own a car like that.  
我巴不得有一辆那样的汽车。

in the teeth of sth

①不管,不顾,尽管遇到(困难、反对等)
The new policy was adopted in the teeth of fierce criticism. 
新政策尽管受到强烈的批评,但还是被采用了。
②顶着,迎着(强风)
They crossed the bay in the teeth of a howling gale.  
他们顶着呼啸的狂风渡过了海湾。

armed to the teeth 

武装到牙齿;全副武装

have a sweet tooth

爱吃甜食


  
head

hold up your head 

昂首挺胸;抬起头来
She managed to hold her head high and ignore what people were saying. 
她勉力昂首挺胸,不理会人家的闲言碎语。

 can’t make head nor tail of sth 

不理解某事;不明白某事
I couldn’t make head nor tail of what he was saying. 
我弄不懂他在说些什么。

from head to foot / toe 

从头到脚;遍布全身
We were covered from head to foot in mud.  
我们浑身是泥。

be / stand head and shoulders above sb / sth

出类拔萃;鹤立鸡群

put our / your / their heads together

集体思考(或讨论);集思广益


声明
内容由维克多英语编辑整理,转载注明出处。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
与“五官”相关的英语习语
英文谚语之你的各部位都能做些啥?
《英美人天天都在说的4000句》光盘中内容
“虎牙”英文真的不是“Tiger Tooth”!正确的表达是这个!
来自人体的英语习语
让你瞠目结舌的那些“身体部位”的地道英语表达!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服