打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
王安忆、孙甘露、刘擎、董强、宫宝荣、袁莉、毛尖、袁筱一……本周末他们都在这里

 云端精彩活动不停歇!本周日全天,在朵云书院·旗舰店与第13届傅雷翻译出版奖“零距离”,聆听译者的声音与经验,与重磅学者、作家展开文学和翻译的对话。下周三晚上,登临朵云书院·旗舰店,跟随新锐女作家的文字,来场穿越近代世界的迷人宴游。(活动报名方式见文末)

重磅活动

第13届傅雷翻译出版奖

相关活动

2021/11/ 21

     本周末,第13届傅雷翻译出版奖活动将在上海举办。11月21日(周日),朵云书院·旗舰店将迎来入围译者见面会和两场精彩的文学讲座。

上午场 

11:00-12:30

入围译者见面会及签售活动

     第13傅雷翻译出版奖延续往年传统,举办入围译者见面会及签售活动。11月21日(周日)上午,包括获奖者在内的入围译者及出版人将齐聚朵云书院·旗舰店,与读者交流翻译背后的故事。本场活动由2020年傅雷奖社科类获奖译者、2021年傅雷奖特邀评委汪炜担任主持。

     本届傅雷翻译出版奖10部入围终评的作品,分为文学和社科两大领域。社科类入围作品包含《回归故里》《精神分析私人词典》《作为一种法律渊源的学说——法国法学的历程》《汉代墓葬艺术——中华考古记(1914)》《异域的考验:德国浪漫主义时期的文化与翻译》五部作品;入选的文学类译著包括《奥斯坦德的梦想家》《男孩》《温柔的存储》《问题之书》《朝着海的方向》。

下午场 

14:00-15:15

文学讲座

上海:中法文学在这座大都市交汇

     作为汇聚多元文化的国际大都市,上海自20世纪初便是中法文学交流的重地。长期以来,得益于著名知识分子对法国文学的关注以及集中在上海的众多出版社和文学期刊,中法间密切的文学互动一直持续至今。

     11月21日(周日)下午,王安忆、孙甘露、刘擎,将来到朵云书院·旗舰店,就中法文学展开深入交流和对话。本场讲座由傅雷翻译出版奖组委会主席董强主持。

15:15-16:30

文学讲座

创作与翻译的共生与共融

“致敬翻译家群体”上海翻译家协会专场

     翻译家被称为摆渡者。这一点大家都知道。那么,为谁摆渡?当然是为读者。颇为有趣的是,在译文的读者群中,有一个特殊的群体:作家。中国现当代文学的一大特点是,作家们总是对译文保持高度的关注。许多作家或多或少从事过翻译;有些翻译家不仅仅是译者,也是创作者,或者,他们与创作群体保持紧密的联系。而同时,作家们又在影响着他们,影响他们的选择与趣味。

     11月21日(周日)下午,宫宝荣、袁莉、毛尖,将在朵云书院·旗舰店,展开一场关于创作与翻译的共生与共融的对谈,探讨翻译家与创作者之间千丝万缕的联系,向更多位于幕后的翻译家群体致敬。本场讲座由上海翻译家协会副主席,第十届傅雷奖得主袁筱一主持。

上海之巅读书会

南中国蛙形少女的季风之旅

新锐女作家林棹全新长篇《潮汐图》首发式

2021/11/ 24

     林棹是近一二年出现的值得注意的新锐女作家,专注于长篇小说写作。《潮汐图》为其第二部长篇小说,以一位19世纪的蛙形少女为主人公,通过不存在的虚构之物,展开鸦片战争前南中国图景,书写大航海时代尾声,延伸至遥远的西方世界核心。神识、人心、兽语交错的绮丽文本,汇融天真与哀伤,冒险与叛乱,堪称魔幻、寓言、博物学兼具的当代长篇。

     梁文道评价本书“是一部让人期待已久的南方叙事,一座早该由广东人吐露成型的海市蜃楼。我需要再三重读,好看清林棹如何放荡她那肆无忌惮的想象力,从珠江江底泥层疍艇的尸身,打捞出十九世纪海洋帝国那水彩般的残影。”

     11月24日(周三)晚,在朵云书院·旗舰店,作者林棹,评论家黄德海、刘欣玥,及《潮汐图》责编朱婧熠,将与读者共揽太平洋暮色下的妙想与哀愁。

时间:2021年11月24日 19:00-20:30

地点:朵云书院·旗舰店

嘉宾:林棹、黄德海、刘欣玥、朱婧熠

 嘉宾简介

林棹,1984年生于广东深圳。2021年,凭借《流溪》,获南方文学盛典最具潜力新人奖。本书是她的第二部长篇小说,首发于《收获》文学杂志2021年第五期。

黄德海,《思南文学选刊》副主编,中国现代文学馆特聘研究员。著有《诗经消息》《书到今生读已迟》《驯养生活》等。曾获第八届“唐弢青年文学研究奖”、第十七届“华语文学传媒盛典·年度文学评论家”、第三届“山花文学双年奖·散文奖”。

刘欣玥,青年批评家,北京大学文学博士,现任职于上海师范大学人文学院,主要研究方向为中国现当代文学及当代小说批评。

朱婧熠,文学杂志编辑,《潮汐图》责编。

参与方式

1、扫码注册零门槛会员,加入世纪朵云club。

2、扫描相应活动二维码,填写相关信息,即可报名。

第13届傅雷翻译出版奖

上午入围译者见面会及签售活动👆

第13届傅雷翻译出版奖

下午两场文学讲座👆

南中国蛙形少女的季风之旅

新锐女作家林棹全新长篇《潮汐图》首发式👆

 注意事项 

* 每场活动均限量开放坐席,读者预约报名成功后,才能入场。

* 活动名额有限,报名成功后请尽量出席,多次缺席的读者未来参与活动的资格可能受影响。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
诺奖得主勒克莱齐奥:如果没有翻译,我们就像瞎子和聋子
三位国内知名翻译家谈傅雷及其翻译风格
浅谈傅雷的翻译观
为什么说傅雷打破了翻译界三大神话?
大翻译家傅雷曾犯过的一次低级错误
傅雷的认真与较真
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服