打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
”娘炮“”娘娘腔“英文怎么表达?

声音娇柔,身姿婀娜,看颜的世界里纯爷们儿也冒出来抢萌妹纸的风头。先不提多少妹纸因何改走了女汉子路线,今天咱就来聊聊“娘娘腔”英文都咋说~

1. Nancy boy

Nancy本来是个温文尔雅的女孩儿名,但要是跟男生联系在一起意思就不一样了,它表示女里女气的男子。

例:Your brother is sure a nancy boy.

你兄弟肯定是个娘娘腔。

2. Sissy

看上去柔弱的男孩,或是对女孩子喜爱的东东格外感兴趣,英文里就被称为sissy,意指“胆小无用、女人气的男子”。

例:The other kids laughed at him and called him a sissy because he didn't like sports.

因为不爱运动,其他小孩都嘲笑他太娘炮。

3. Womanish

Womanish可不是在夸人有女人味,而是形容男人看着像女的,女人气。

例:He has a womanish manner.

他举手投足像个女的。

4. Camp

Camp 除了有“野营”的意思,还用来形容男人举止故意带女子气。

例:He's so camp, isn’t he?

他这人太女了,不是吗?

5. Unmanly

不是所有男人都真的很man,如果表示“缺乏男子气概”、“女人似的”,英文还可以说unmanly

例:My father told me that it's unmanly to cry.

我爸告诉我掉眼泪不够爷们儿。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
小笨霖英语笔记本七十四至八十三
八种饮食习惯让男人变“娘炮”
男人骚起来没有女人什么事,华语电影中10位经典娘炮
西方视野下的“娘炮观”
娘娘腔是怎么来的?
老外说你''busyboy'' 才不是说你“大忙人”!这是讨厌你!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服