打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
“敲竹杠”如何用英文表达~

rip someone off 宰客,敲竹杠

Hey, don't try to rip me off. I know what this is worth.

别想宰我,我知道它值多少。

The shop tried to rip me off, but I taught them a good lesson.

那个商店企图敲我竹杠,结果让我教训了一顿。

【rip off】V. If someone rips you off, they cheat you by charging you too muchmoney for something or by selling you something that is broken or damaged. 宰人; 坑人

1. The bigger, more reputable online casinos are not going to rip you off.

规模更大、声誉更好的网上赌场不会宰你。

That store is known for ripping off the customers.

那家百货店以敲诈顾客而闻名。

2. 扯掉;撕掉;猛地脱掉:

He ripped off his overcoat.

他突然脱掉大衣。

She ripped off the mask of the hypocrite mercilessly.

她毫不留情地剥掉这个伪君子的画皮。

3. 偷窃;抢劫:

Someone ripped off my wallet.

有人偷了我的钱夹子。

They went so far as to rip off banks in broad daylight.

他们居然在光天化日之下抢劫银行。

【rip-off】 n. 偷窃;索要高价

If you say that something that you bought was a 【rip-off】, you mean that you were chargedtoo much money or that it was of very poor quality. 宰人货

The service charge is a rip-off, but I'm willing to pay if I'm guaranteed a seat.

这项服务费是宰人的,但要是能保证我有座位我就愿意付钱。

(图片来源:高品图像)

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
做人做事 显个风度
我们开始相信,那夜晚不会结束
人其实挺矛盾的。总是希望被理解,却又害怕被看穿
To throw one’s weight behind someone or something 鼎力支持
网络热词 (三)
“I'm over you”是“我在你上面”?这翻译太尴尬了......
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服