打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
时代の句变20170912


2017 年 9 月 12 日,上海,5 时 36 分日出。


《时代の句变》170911 暮


【事】Rafael Nadal claimed his 16th grand slam title with a straight-sets win over Kevin Anderson in the US Open final.



[译]孙欣祺:美网决赛纳达尔直落三盘击败安德森,捧起第 16 座大满贯奖杯。

[译]金    怡:美网公开赛决赛中,纳达尔直落三盘击败安德森,拿下第十六个大满贯冠军。

[评]孙欣祺:title 尤指重要体育赛事冠军;网球术语中 game 表示“局”,set 表示“盘”,straight-sets 在此作定语修饰名词 win。


【辞】grand slam〔名词组〕

[义]大满贯


【源】MSN News

 


《时代の句变》170912 朝


【事】India has lodged a diplomatic protest with Australia over an advert depicting the Hindu god Ganesha enjoying lamb.



[译]龚    璇:印度对澳大利亚提出外交抗议,因其广告中出现印度教伽内什神享用羔羊肉的场景。

[译]金    怡:澳大利亚一则广告中出现印度教神伽内什享用羔羊肉,印度对此提出外交抗议。

[评]孙欣祺:Hindu 表示“印度教的”,Hindi 表示“印地语的”,词根 Hind 即 India。


【辞】lodge〔及物〕

[义](向有关当局)正式提出{申诉,索赔}


【源】BBC


 

岁次|孙欣祺敬制*重光会联袂

丁酉|英汉大词典编纂处㊣出品



主编

杨澄宇

顾问

傅元峰

编辑

王梓诚、孙欣祺

视觉

应宁

监制

朱绩崧

联系我们

smhmassmedia@163.com

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
rapid prototyping service & prototype & mold
想成为金刚专家看这里!
陈梦说得没错:我们的时代到来了!国乒女队新“三驾马车”已成型
孙颖莎的“时代”来了?
新时代带孙谣
Python3 Sets(集合)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服