打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
又是一年高考时,如何用英语去表达呢?

「  Big things have small beginnings. 大的成就始于小的开始。

    每晚遇见每一个关注昕妈心语的你  」

“好共大鹏双奋击,此行有路到南溟。”又是一年高考时,努力了那么久,都只为眼下这一刻的实力展现,再咬牙坚持一下哈!因为所有的幸运和底气,都源自不懈的努力和坚持。

据悉今年总共有1193万考生参加2022高考,这不仅仅是一场考试,更是人生的一次挑战。话说近年来中国高考可谓是声誉鹊起,外媒对此都曾有报道,不妨来看一下吧!

More than 10 million Chinese students face one of the toughest tests of their young lives in the national college entrance exams over the next few days.

未来几天,超过1000万中国学生将在全国高考中面临他们年轻时最艰难的一次考试。

可见,“高考”可译为:

the national college entrance exams

随着咱们中国国力的不断提升,中华文化影响力逐步增强,“高考”一词亦可以音译,比如以下的一些表达。

The exam, also known as the Gaokao, is deemed the most important event for Chinese students and hailed as a fair system to select talent.

高考被认为是中国学生最重要的事件,被誉为选拔人才的公平制度。

The gaokao is emblematic of the Chinese education system as a whole. In the west, it is often seen as monolithic and rote; in China as tough but fair. 

高考是整个中国教育体系的象征。在西方,它通常被视为单一和机械的;在中国,它虽然残酷但是公平的。

最后祝福所有即将走入考场的高考学子们,愿旗开得胜、梦想成真、辛勤汗水终将浇灌出鲜艳的花朵!

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
高考月终究还是来了!加油,乘风破浪的少年!
轻酷健身高考统一卷(保送选美版)
《词汇周总结》第18期
中学双语教学常用语400句--2
不负青春,不负韶华,高考加油!
记住:高考千万不要说high exam
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服