想上厕所!
老外不论在别人家里或餐厅,如果想上厕所,绝对不会说Where is the toilet? 这句话对他们而言,无异于是在问“马桶在哪儿”。
Toilet 比较委婉的说法,可以用bathroom 或是rest room来表示。
以后请大家记得用:
May I use your bathroom (rest room)?
在餐厅里问Where is the bathroom还是有点奇怪,但在美国是无所谓的。当然你也可以用men's room 或 ladies'room。
女性还能用婉转的说法,如Where can I freshen up? 但男性不可使用这种说法。Where can I wash my hands? 则男女都适用。
上厕所时有人敲门!
曾有畅销的英文学习书告诉读者,这时候应该说Someone in. 不过要是你去问老美,他们大概会回答没听过这种说法。通常除了开玩笑之外,不会有人称自己为someone。但在厕所里无论如何都得出个声让人家知道,到底要说什么才好呢?
欧美国家的公厕,门的下方不会完全密闭,所以一眼就可以看出有没有人在使用。之所以要敲门,应该是希望里面的人“赶快出来”吧!
所以上厕所时有人敲门,就回答:
I'm using. 或 Just a moment. 较为恰当。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。