打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
心有猛虎细嗅蔷薇

英国诗人西格里夫·萨松代表作《于我,过去,现在以及未来》的经典诗句。原话是“In me the tiger sniffs the rose.”诗人余光中将其翻译为:心有猛虎,细嗅蔷薇。

“心有猛虎,细嗅蔷薇” 老虎也会有细嗅蔷薇的时候,忙碌而远大的雄心也会被温柔和美丽折服,安然感受美好。讲的是人性中阳刚与阴柔的两面。

但经过多年的品味,渐渐对于“心有猛虎,细嗅蔷薇”有了更多的认识。

其一:

任何事物都有两面性,无论是对于自我还是他人、他物,都要客观对待,不可偏看、偏听、偏信,否则当认知外的部分展现时,就会极其被动。

其二:

在追求宏大的时候,不可忘掉细微,任何宏大都是由无数的细微构成。即便已经提纲挈领,仍然需要关注、评估和纠偏细节。

其三:

每个人都有每个人的境界,每个人还有不同层次的境界。把一种人生活成多样人生,更是境界。把自我放在不同的层面,可以感受到更多的美好,让内心更加充盈。

《咸言醉语》专辑精彩:

深度系列专辑:

 
 

 
 

 
 

杂文小说专辑:

 
 

 
 

 
 

 

 
 

 
 

诗词散文专辑:

 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
我心有猛虎,细嗅蔷薇
心有猛虎,细嗅蔷薇——真正成熟的人才能达到的境界
心有猛虎,细嗅蔷薇
啊~花!
素心丨心有猛虎,细嗅蔷薇
精美现代文阅读(四)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服