打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
英语翻译 CATTI 备考:2021 政府报告常用词 - ”保护“ 的译法

「保护」的几个译法

「保护」这个词,在报告中出现了 16 次,百分之九十以上用的都是“protect”,这个大家都熟悉。

想指出的只有一点,在提到“生态保护”的时候,用了“conserve”

研究制定生态**保护**补偿条例。
The formulation of regulations on compensation for environmental **conservation** will be put on the agenda.
黑土地**保护**工程,确保种源安全,

We will carry out projects to develop high-quality farmland and **conserve** chernozem soils, and ensure the security of our germplasm resources.

提取的与「保护」有关的双语句子

最大限度「保护」了人民生命安全和身体健康,为恢复生产生活秩序创造必要条件。

With these actions, we 「protected」 the health and safety of the people to the greatest extent possible, and created the conditions for returning to normal life and work.

长江、黄河、海岸带等重要生态系统「保护」和修复重大工程深入实施,生态建设得到加强。

We carried out major projects for 「protecting」 and restoring key ecosystems in the Yangtze River and Yellow River basins and along coastlines, and stepped up our ecological conservation endeavors.

完善要素市场化配置体制机制。加强产权「保护」

We improved the systems and mechanisms for the market allocation of production factors and strengthened the 「protection」 of property rights.

加大知识产权「保护」力度。

Intellectual property 「protection」 was strengthened.

实施高标准农田建设工程、黑土地「保护」工程,确保种源安全,

We will carry out projects to develop high-quality farmland and 「conserve」 chernozem soils, and ensure the security of our germplasm resources.

扎实推动京津冀协同发展、长江经济带发展、粤港澳大湾区建设、长三角一体化发展、黄河流域生态「保护」和高质量发展,

We will take solid steps to promote the coordinated development of the Beijing-Tianjin-Hebei region, the development of the Yangtze Economic Belt and the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, integrated development in the Yangtze River Delta, and ecological 「protection」 and high-quality development in the Yellow River basin.

加快推进重要生态屏障建设,构建以国家公园为主体的「自然保护地体系」,森林覆盖率达到 24.1%。

We will move faster to build major ecological shields, develop a national park-based 「nature reserve system」, and expand forest coverage to 24.1 percent of China’s total land area.

加快发展方式绿色转型,协同推进经济高质量发展和生态环境高水平「保护」

We will expedite the transition of China’s growth model to one of green development, and promote both high-quality economic growth and high-standard environmental 「protection」.

继续放宽市场准入,开展要素市场化配置综合改革试点,依法平等「保护」各类市场主体产权。

We will continue to expand market access, pilot a comprehensive reform on the market-based allocation of production factors, and ensure equal 「protection」 for the property rights of various market entities in accordance with the law.

促进科技开放合作。加强知识产权「保护」

We also encourage opening up and international cooperation in the science and technology sector, and we are firmly committed to 「protecting」 intellectual property.

加强网络安全、数据安全和个人信息「保护」

Cybersecurity, data security, and personal information 「protection」 will be strengthened.

要加强种质资源「保护」利用和优良品种选育推广,开展农业关键核心技术攻关。

We will strengthen the 「protection」 and use of germplasm resources and the breeding and application of fine crop varieties, and strive to make key technological breakthroughs in agriculture.

强化耕地「保护」,坚决遏制耕地“非农化”、防止“非粮化”。

We will enhance the 「protection」 of cropland, and resolutely stop any attempt to use it for purposes other than agriculture and specifically grain production.

促进内外资企业公平竞争,依法「保护」外资企业合法权益。

We will promote fair competition between domestic and foreign companies and 「protect」 the lawful rights and interests of foreign-invested enterprises.

研究制定生态「保护」补偿条例。

The formulation of regulations on compensation for environmental 「conservation」 will be put on the agenda.

落实长江十年禁渔,实施生物多样性「保护」重大工程,

We will enforce a ten-year fishing ban in the waters of the Yangtze River, and carry out major biodiversity 「protection」 projects.

科学推进荒漠化、石漠化、水土流失综合治理,持续开展大规模国土绿化行动,「保护」海洋生态环境,推进生态系统「保护」和修复,

We will systematically promote comprehensive control of desertification, rocky desertification, and soil erosion, continue to launch large-scale land greening programs, 「protect」 the marine environment, and protect and restore ecosystems.

扩大环境「保护」、节能节水等企业所得税优惠目录范围,促进新型节能环保技术、装备和产品研发应用,培育壮大节能环保产业,推动资源节约高效利用。

We will expand the catalog of corporate income tax credits for environmental 「protection」 and the conservation of water and energy, and promote the development and application of new types of energy-efficient and eco-friendly technologies, equipment and products, and the cultivation of energy-saving and environmental protection industries to ensure the conservation and efficient use of resources.

加强文物「保护」利用和非物质文化遗产传承,

China’s cultural and historical artifacts will be placed under effective 「protection」 and put to good use, and our intangible cultural heritage will be kept alive.

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
时政术语|生态文明篇
环境资源与相关英语词汇
翻译硕士 CATTI 笔译常用词汇分类 环保
Environmental assessments go online
China inks new deals with Japan on environmental protection
Polaris energy-saving environmental protection
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服