打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
小知识-「髪が伸びる」と「髪が生える」
「髪が伸びる」と「髪が生える」

大家听过或者说过「髪が伸びる」と「髪が生える」这两个用法吗?使用的时候是否能分清两者间的区别?是否真正理解「髪が伸びる」与「髪が生える」各表达什么含义呢?今天我们就来具体介绍一下这两个比较常见的用法

如上图所示,当表达头发长长了时说「髪が伸びる」。「髪が伸びる」也就相当于「髪が長くなる」的意思。

而「髪が生える」则表示的是头发从没有到有的这一状态。也就是“生发”如上图。所以「髪が生える」用在描述“没有头发的人”或者“婴儿”时。另外「〜が生える」经常和「〜てくる」搭配使用。

例:ヘアサイクル(毛周期)とは、髪が生えてからち、ふたた生えてくるまでの周期しゅうきのことです

「〜が伸びる」与「〜が生える」除了可以用在描述头发之外,可以用来描述「眉毛まゆげ」,「ヒゲ(胡子)」「うで(胳膊上的汗毛)」以及「あし(腿毛)」等全身上下所有的「毛」。

例:ヒゲが伸びた。

要注意的是,如果用「髪が生えた」描述本身就有头发的人的话,那句子就会很奇怪了😀

另外「〜が生える(自動詞)」有很多固定的使用方式,大家最好可以记住几个。

1、カビが生える(发霉)

2、が生える(长牙)

3、くさが生える(也可以用在植物上,长草)

4、つめが生える(长指甲)

(指因为受伤而使得指甲脱落,然后重新长出新的指甲时)

最后希望大家记住「伸びる」「生える」的他动词:「伸ばす(他動詞)」「生やす(他動詞)」


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
怀孕期间头发和指甲如何变化
10个方法让女性变得更加有魅力!
细微燕毛挑不干净,还能吃吗?
你会洗头吗?这5个错误不能犯
旧牙刷千万不要扔,用来美容美甲实在太棒了!
小心窝燕窝:细微燕毛挑不干净,还能吃吗?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服