今天是七夕节,首先祝各位小伙伴七夕快乐。学日语的同学应该都知道日本也有七夕节,不过日本的七夕和我们的日子不一样,是新历的7月7日。今天正好是我们的七夕节,借这个机会来和大家说说日本七夕节的一些活动,由来和祈福装饰物以及七夕节的食物吧。
什么是七夕节
七夕就是织女(おりひめ)和牛郎(ひこぼし)跨越天河(天の川)一年一次相会的日子。这一天可以把自己的心愿写在小纸条上,然后挂在竹子上做装饰。但是如果下雨了牛郎织女就无法度过天河(「雨が降ると天の川が渡れない」),因此有很多人会在这天挂晴天娃娃(てるてる坊主),以前日本的七夕和我们一样也是旧历的7月7日,一般都在8月,那个时候晴天的几率还是很高的。
由于旧历是根据月相的变化而排定的,一般旧历中7日的时候肯定是半月。月亮会在晚上10点到11点左右西沉(根据地区的不同时间会有出入,这里是以日本的时间来描述的),因此夜半时分就可以看到银河了。
但是现在日本以新历的7月7日做为七夕,这个日子日本的大多数地区都处于梅雨季,粗略的估算这一天的平均晴天率也只有三成左右。不过在东海地区以及山口县等多处,都有「雨が降った方が縁起がいい(下雨更是好兆头)」的说法。
七夕的历史,由来
关于七夕,源于中国古代的民间传说。另外韩国和越南也有七夕。
在日本奈良时代,七夕作为宫中的典礼流传开来,因为织女是非常优秀的纺织者,因此大家都在这天祈愿希望自己的织布手艺和裁缝水平能有提高,这也是向星星许愿的原型。
到了日本江湖时期,七夕就成了「五節句(ごせっく)」之一,是幕府认可的节日。在私塾等地方用在诗笺写上自己的心愿,希望自己学业更上一层楼。鸟居清长在自己所绘的浮世绘(1975年)中绘制了各种各样形态的诗笺。
七夕的读音是「たなばた」,这是因为日本古时候,为祭神活动纺织所需布料的行为被称为“たなばた(棚機)”。最早七夕在日语中作为外来语读做「しちせき」,而「たなばた」是和语读法(关于这一点还有很多其他的说法)
※「五節句(ごせっく)」:五个节日。明治维新后因采用新历法,所以节日过的都是阳历。日本古时一年中五个节日的总称。指一月七日(人日、七草)、三月三日(上巳、雏、桃等)、五月五日(端午、菖蒲等)、七月七日(七夕)和九月九日(重阳、菊花等)
牛郎织女的传说
各国关于牛郎织女的传说都有很多版本,不过以下内容基本是各国通用的。
天神的女儿,纺织手艺高超的织女爱上了放牛的小伙子牛郎,两个人一见钟情,结婚生子。但是天神不愿他们在一起就用天河将二人分开,因为织女整日悲伤痛苦,特许他们两人每年一次在七夕之日相会。
织女星(ベガ)位于天琴座,而牵牛星(アルタイル)位于天鹰座,两颗星都是一等星,所以非常明亮显眼。
在日本从7月上旬开始,这两颗星就非常容易被观察到,这种情况可以一直持续到9月上旬。在七夕时,8点到10点左右,天空的东下方就能观察到它们。再加上天鹅座的α星(デネブ),并称为「夏の大三角」。
七夕的装饰
七夕那天大家把颜色各异的诗笺,写上自己的心愿,挂在竹子上做装饰。以前大家都觉得挂的越高,自己的愿望越容易被星星听到,因此据说还有人会把诗笺挂在屋檐上。
另外用折纸做的七夕装饰品的种类也很多,被称为「七つ飾り」,每一种装饰品都有其独特的意义。我们来分别介绍一下
在彩球(くす玉)的下面挂上五彩的带子,原本是祈愿自己的织布技术或裁缝技术可以更加精进的。下面垂下来带子就是「吹き流し」
●紙衣(かみこ)
用折纸折成人偶或者和服的形状。祈愿可以提高自己的裁缝水平,另外也有将其作为自己的替身,代替自己承受病痛和灾祸之意。
在「五色の短冊」上写下自己的心愿。五色分别为红色,黑色(紫色),蓝色,白色,黄色。五色源于中国的“五行之说”
火(炎)=赤
水=黒
木(植物)=青
金(鉱物)=白
土(大地)=黄
七夕的料理
即便是很多日本人也不知道居然还有专门七夕的食物,不过嘛,这个的的确确是存在的。
●索餅(さくべい)
作为传统七夕食品之一的「索餅(さくべい)」有点像我们天津的麻花,是由小麦粉等制成麻花状再过油炸,唐代时期传入日本。在今天的奈良县,被称为「麦縄」
●そうめん
“索餅”逐渐演化成为“そうめん”,有点像我们的挂面。宫城县的仙台市,至今为止还保留着持续了400的传统,每年进行「仙台七夕祭り」,而“そうめん”则是每次活动必不可少的食物。
●花林糖(かりんとう)
类似“索餅”的点心。不过更像我们国内的江米条。
联系客服