耳寄り情報
「耳寄り情報」(读音「みみよりじょうほう」)常出现在传单,广告中。它是由「耳寄り」派生出来的用法,「耳寄り」的意思是“值得一听”,在「耳寄り」的后面接「情報」「知らせ」「話」直译的话是“令人欣喜的消息”也就是表示“知道了会有好处的消息;知道了就是赚到了的消息”(放在句子中可灵活翻译)。更简单一点来解释的话,
「耳寄り情報」=「お得な情報」
另外除了在「耳寄り」后直接接单词之外,还可以如「耳寄りな」这样「耳寄り」后面接「な」再接单词,意思没有什么变化。
最后要注意一点,这种说法主要是作为一种宣传语出现在宣传册,杂志上,因此除了电视购物的广告上主持人可能会在节目中喊出「耳寄り情報」之外,一般很少会有人在生活中直接说这个词。
<例文>
・「この番組をご覧の方限定で耳寄り情報をお届けします!なんと今だけ羽毛布団が9800円という大特価!」という通販番組を視聴する。
・転職活動で使える耳寄りな話を先輩から聞いたので、さっそく明日から行動する。
・メルマガから「耳寄りな知らせ!」というメールが届いたので見てみると、あのスーパーが今日だけ卵1パック99円らしい。これは買わないと!
・「朝起きてラジオ体操すると気分がスッキリする」という耳寄りな情報をゲットした。
・英語圏に行く際には翻訳機を持っていくのが良いらしいので、友人からの耳寄りな情報をもとにポケトークを買ってみた。
联系客服