相约在布哈拉见
(巴西)保罗·科埃略
陈荣生 译
(图片欣赏——李健丽摄/湛江)
一商人让他的员工去市场买几块布。
员工到了市场之后,看到他的死神在旁边的一家商店里购物。
他吓坏了,赶紧跑回到商人的家里。
“我现在得离开这里了,”他说,几乎就是要哭了。“我今天上午在市场看到了我的死神,我得逃走了。我要去布哈拉,即我的家乡,在那里度过这个周末。”
商人接受了员工的请假,但他却是很谨慎。他决定去市场看个究竟,真的就在那里找到了员工的死神。
“哇,你吓到我的员工了,”商人说。
“他也吓到我了,”死神回答。“我根本没想到会在这里看到他,因为我跟他约定在布哈拉见。”
(译自作者个人网站)
您若认为此文对教育有益,敬 请 传 阅、推 荐、转 载。
原文如下,若有问题,可留言,我将尽量回答。
appointment in Bokhara
by Paulo Coelho
A merchant asked his servant to go to the market to buy some pieces of cloth.
Upon reaching the market, the servant saw his own Death shopping at the store near him.
Terrified, he ran back to the merchant’s house.
“I have to leave now, “he said, almost crying. “I saw my death this morning in the market, and I have to escape. I will go to Bokhara, my village, to spend the weekend there. ”
The merchant accepts the plea of the servant, but is wary. He decides to go to the market, where he finds the Death of the servant.
“Wow, you frightened my employee,” said the merchant.
“He also frightened me ” replied Death. “I never expected to find him around here as I have an appointment with him in Bokhara. ”
联系客服