嘲笑他人 同情自己
(肆说唐诗 也肆)
蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤。
谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆。
敢将十指夸偏巧,不把双眉斗画长。
苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。
罗隐《蜂》
不论平地与山尖,无限风光尽被占。
采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜。
罗隐和秦韬玉颇有相似之处。都生于唐末,都工诗,都曾屡试不第,最后都通过其他的途径找了个小官做。除了这些,还有一点:他们被认为立场相近。
《蜂》和《贫女》分别让罗隐和秦韬玉获得了“同情贫苦百姓”的美名。从文本上来看,是有这样的意思。勤劳的小蜜蜂到处采蜜,付出了辛苦,却把甘甜贡献给了他人;贫女终日为人作嫁衣,却耽误了自己的青春和良缘。然而,这未必是诗人终究要表达的意思。
无限风光尽被占,看来蜜蜂在辛勤劳作的过程中,还是有得意之处的。这个画风,似乎与可怜巴巴埋头干活的穷苦人不怎么搭。而占尽风光后又一无所得,又很有一首《好了歌》的意味。
蜜蜂都晓神仙好,只有蜜糖忘不了。终朝只恨聚无多……我编不下去了。故而,有诗家认为《蜂》这首诗“实乃叹世人之劳心于利禄者”。
《贫女》这首诗,以贫女比寒士,托贫女以自况的意思很明显。说的是贫女贤淑而难嫁,实际上感叹的是自己的怀才不遇。
正是因为意思多样适用广泛,“为他人作嫁衣裳”才成为深入人心的名句,可以用于任何一种居于幕后默默无闻做奉献的悲催生涯,比如悲催的我,一枚编辑。
读诗,不能见到一个表面上的意思就不往下探究了。要说对贫苦人的同情,两首诗自然是有的,但肯定不如“锄禾日当午”更纯粹。继续探究下去,《蜂》更像是一种“我笑他人看不穿”的嘲笑,而“为他人作嫁衣裳”实际上是对自己的同情。
版次:A11来源:深圳商报 2019年11月21日
联系客服