召南·野有死麕
野有死麕,白茅包之。有女怀春,吉士诱之。
林有朴樕,野有死鹿。白茅纯束,有女如玉。
舒而脱脱兮!无感我帨兮!无使尨也吠!
麕(jūn):同“麇”,獐子。
白茅:草名。属禾本科,在阴历三四月间开白花。
怀春:思春,春心萌动。
吉士:男子的美称。
诱:挑逗。
朴樕(sù):丛生小树,灌木。
纯束:捆扎,包裹。“纯”为“稇(kǔn)”的假借。
舒:舒缓。
脱脱(tuì tuì):这里指动作文雅舒缓。
在野外打死一只獐子,用白茅包好。勇敢的男子,要去追求那位春心萌动的女子。
孔子能收录这首流传下来,我想也是别有用心的,也许是出于对礼制的抨击。春秋时民族大融合,思想文化更是百花齐放百家争鸣,对人性的探讨,对礼教的讨论,都是一个极其繁盛的时代。孔子的收录此诗,自然是水到渠成的。要知道《周礼》起初是约束贵族阶级的言行举止,即使“礼不下庶人”,但对百姓的影响还是有的。乌合之众心理啊。虽然让社会秩序有序化了,但对人的本性多少还是有起到扼杀的效果。
在人的欲望上,特别是男女那点事上,至今还有影响,羞于启齿,遮遮掩掩。
这首诗的语言口语化(很多大师的解读,毕竟不在那个时代,有多少口语化不得而知,不过读起来确实没那么多弯绕),文字直接,反而不造作不扭捏。
诗的前两章是男子视角,表现出男子追求女子的热烈和大胆;后一章是女子视角,表现出女子的娇羞。男子能打死獐子,打死鹿,女子被男子的英勇聪明所吸引,男子被女子的美貌吸引,再正常不过的开始。男子遵从内心的想法,女子也遵从内心的想法,诚实的互相吸引,真实的人性欲望。
古人与今人皆一样。
联系客服