印度著名演员阿米尔汗又回来了。本次他翻拍了好莱坞经典作品《阿甘正传》。巧克力变印度脆球,公园长椅变绿皮火车,阿甘改名阿辛。相同的故事,相同的励志人设,却呈现出淡淡的咖喱味。又囿于印度缓慢的时代发展节奏,无法弥合的宗教与民族矛盾等问题,使得阿辛无法像阿甘那样见证一个国家的跨越式发展,只能在个人的小世界里捡起时光片羽。
翻拍难,翻拍经典尤其难。
对于《阿甘正传》这样一部在全球范围内具有高度认同感的经典作品,想要翻拍就更需要梁静茹的勇气。
敢为人先的宝莱坞电影人最不缺的恰恰就是勇气。满天神佛加持,万般法器护佑,莫迪老仙坐镇,怕个翠球啊?说拍就拍!
于是,美国的阿甘变成了印度的阿辛。
还是那个智商不够却为人真诚的性格,心心念念追逐女神,时移世易也不忘初心的状态。他的故事我们早已烂熟于心,整体框架本身就脱胎于优秀的小说剧本。
看的过程中,熟悉原作的观众自然会拿两版作比较。
毕竟是翻拍,毕竟珠玉在前。观众会发现《阿辛正传》拍得四平八稳,深情款款,唯独缺少了原作厚重且令人深刻的时代跨越性。
时代跨越性,有这么重要?
有。非常有。
阿甘作为美国普世价值的代言人,秉承了真诚善良,积极进取的人生信条。《阿甘正传》电影以他为主线,高度浓缩了上世纪美国50-80年代的历史发展进程。
黑人民权运动、越战、嬉皮士、性解放、中美关系正常化、水门事件、里根新政、商业繁荣、家庭价值观回归。无数历史瞬间都由阿甘这个小人物串起,我们借他的人生经历见证了美国近半个世纪的变迁。
《阿辛正传》作为翻拍之作,自然也会把印度的发展变迁融入作品当中。可我们似乎只看到了阿甘的成长,女友的离去,阿甘良好的人际关系。
至于种族冲突,宗教隔膜,印巴战争,则一笔带过,交代过于潦草。更由于缺乏政治人物和事件的“巧妙融合”,在气场上就输了一阵。
这是作品的问题么?或许更多是印度的问题。
印巴冲突时断时续,宗教危机常说常新,种姓制度遗毒甚至成为不可触碰的痛点,更别提中印战争这种龙象之争的转折点话题。
相比美帝,印度的发展仿佛习惯了原地踏步。因此,在《阿辛正传》里我们只看到了阿辛,没有看到大时代的洪流。
哪怕在经历了近半个世纪的发展后,镜头中民众的服饰,造型与感觉还是从前的样子。我们可以说这是印度本土文化传承到位,但在这样连服饰改变都看不出的镜头画面中,印度国家的发展变革又如何体现呢?
相比美国二战后轰轰烈烈的大时代变迁,印度二战后的发展则是兜兜转转的小时代踏步。大量的歌舞,温柔的情愫,阿辛在自己的世界里重塑了自我,将原著的时代写照变成自己的个人纪录。
抛开应有的宏大历史背景,《阿辛正传》的观赏性和娱乐性还是相当值得肯定的。美轮美奂的画面,镜头感十足的摄影,阿米尔汗怎么看都讨人喜欢的表演,以及沙鲁克汗的惊喜客串,其可看性远比近两年国内院线的主流电影强得多。
只可惜,小人物跑赢了大时代。
如果我们翻拍一部自己的《阿甘正传》,又会怎么样呢?是经济实力的不断强大,还是房价涨得不像话?是抖音卷死了大银幕,还是金融巨鳄自诩为民众的“好爸爸”?
我这期发送过程中反复提到有“敏感词”。哪敏感了?动不动就敏感而脆弱的神经,又怎么能让一个智商只有75的人驰骋大银幕呢?
不敢想,不愿想,不能想。
联系客服