打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
userphoto

2023.03.22 上海

关注

敎,沪语两个读音:告、敎。均来自古读音传承:【廣韻】古孝切【集韻】【韻會】【正韻】居效切,并音較。释义:【說文】作敎上所施,下所效也。【釋名】敎,效也,下所法效也。

从甲骨文看,右边是一只手拿着教鞭(攴);左下方「子」字表示小孩,「子」上是(爻),表示鞭痕;「教」是会意:一个人手执教鞭教育小孩。

「敎令」【易·觀卦】聖人以神道設敎。由宗教会议或有头衔的人制定的有关教义或教规的法令罗马教皇的教令。

「五敎」五品之敎,即父义、母慈、兄友、弟恭、子孝。

「七教」【禮·王制】明七敎以興民德。古指父子﹑兄弟﹑夫妇﹑君臣﹑长幼﹑朋友﹑宾客互相间各自应当遵从的伦理规范。古指敬老﹑尊齿﹑乐施﹑亲贤﹑好德﹑恶贪﹑廉让七种道德规范。

「以善先人謂之敎」【荀子·脩身篇】以善先人謂之敎。出自善良的本意引导他人称作教导。

「请教」 1.指边远之地的人请求接受教化,愿意臣服、归化。《宋书·符瑞志下》:「日表地外,改服请教。」2.敬辞,虚心请求指教。

「教训」教养训诫。  呒没爷娘教训,众人管!对于瞎乱上小瘪三就是要貱伊教训!「吃生活胚子」从小嘸沒爷娘教训就是「吃生活胚子」。北方话「熊孩子」。

调皮捣蛋小囝,屋里爷娘训诫小囝叫做「收捉」「收骨头」,应该源于「修娖」,意为:修理,整修。屋里收拾得清爽,沪语也叫做:房间「收捉」得清清爽爽,打扫,整理叫做「收捉收捉」。

「教育」传授知识、培养人,育【说文】养子使作善也。

「教养」培育下一代;文化和品德的修养。知书达理即为有教养。

「教师」以教育职业为生的人。传授戏曲、武术的人亦称教师或师傅。阿拉小辰光读一、二年级还是称老师为「某先生」,假使是女的学堂里厢教书,也是称「女先生」,所以「先生」勿是男性专有。教语文是「语文先生」,教音乐是「音乐先生」,教美术是「图画先生」。东洋人现在还是称呼「老师」为「先生」,阿拉这垯学得去的。

上海方言老底子弗管男女,教书的一律称「先生」。「老师」老师一词最初指年老资深的学者,后来把教学生的人也称为「老师」。《师说》中:「师者,所以传道授业解惑也」。先生,出生比自己早,年龄大人;另有先接触陌生的事物。所以古代称别人先生有向别人学习的意思。达者为先,师者之意。不仅是男先生。

「教弟子」  《貴人十反》夜當眠而飲宴,早當起而醉臥。心當逸而勞,身當勞而逸。吝束修,不請師教子弟,而以大錢雇教聲伎。藥餌無病而服,有病不肯服。果蔬尚新不待熟。食物取細失正味。山水不喜真境,而喜圖画。器用不貴金銀,而貴銅磁。

《大学》仁者以財发身,不仁者以身发财。

「敎化」指儒家所提倡的政以体化;教以效化;民以风化。也指环境影响。出自《诗·周南·关雎序》。可以看出来「讨饭」在上海人眼中实在是「忒推扳」,所以有手有脚绝对不会去做「敎化子」。

「教化子」音告呼子。是:「面皮老老,肚皮饱饱」。上海方言「抢羹饭」是一句骂人话,隐喻「教化子抢找倒霉」,上海人不讲「叫化子」,而讲少「教化」,音gao hu。老底子人迷信,生病不先去寻郎中,先到寺庙、庵堂翻「德业簿」记载功德、冤孽簿册,摆羹饭,斋鬼送病。摆的辰光,四周就围满「教化子」,只要一点亮香烛,教化子就一哄而上「抢羹饭」。

「教条」上海方言「书蠹头」,书蠹,书虫,书蛀虫。解释与书呆子同:死读书,教条主义 ;书生气很浓,不谙事故。一般指只读书而不会用书上的知识变通的人。比书呆子更甚,死啃书本,专事蛀空书本,别无他长。

「说教」宣传宗教教义。比喻生搬硬套空谈理论,教训人。

「教诲」教导训诫。诲:【说文】晓教也。丁宁诲之,若决晦昧也。诱导出灰暗,走向明亮。

「雅教」  敬辞,称对方的指教。曾国藩《湘乡县宾兴堂记》太宗文皇帝之世,盖武以开之,文以守之,干戈方兴,未遑雅教。

「佛教」佛教是由释迦牟尼佛所开创的一种宗教,佛教分为佛、法、僧三个基本层次。佛教是教育,是智慧、觉悟、宇宙人生真相的教育。

「道教」在我国五大宗教中,道教是唯一发源于中国、由中国人创立的宗教,所以又被称为本土宗教。道教对我国古时代的政治、经济和文化都发生过深刻的影响,是统治阶级的三大精神支柱之一。

「喇嘛教」佛教的一支,主要传播于中国藏族、蒙古族等地区。又作「剌麻教」。

「妈妈教侬用筷子」  今朝妈妈教侬用筷子吃饭好否啊?阿拉是中国人,中国人僎要用筷子,吃着了否啊?

《教员十不宜》一不宜,疑难之字懒于查字典。二不宜,不自郑重少威严。三不宜,讲课齿牙不清利。四不宜,不做预备硬是舌根说过去。五不宜,学生吵闹不管理。六不宜,抄书写字不圈点。七不宜,到校时刻不能照钟点。八不宜,星期麻雀做成例。九不宜,口咬香烟好有味。十不宜,浪用修金不能带到家里去。教员十不宜摘自《沪谚外编》

「金教授」金启孮(19182004年)《普通话满洲人蹩脚的汉语》普通话发音与上海方言发音有交关是不同的,上海方言传承了交关古汉语音。上海方言书面表达「词不通义」的现象如何出现的?上海方言属于吴语,四大名著及《三言二拍》是用吴语写的有异议否啊?尽管满清皇族金教授这样的语言学家客观、权威地讲北京话是由明朝官话吴语而来,但还是有人讲北京话源自元大都话。那么可以讲北京话已经二次改造了的,元朝一次,清朝一次。发音已经变化了。所以用上海方言写作一定要「字义第一」,拟音沪语「词不通义」是必然的。

《教坊记》是【唐】崔令钦撰作品,此书是唐代中国俗乐(歌舞百戏)论著。

一个敎字,传承的中华文化是做人必须善良。善,吉也;大也;良也;佳也。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
「安」在桌子上丨沪郊吴语正字讨论(2)
“新上海人”的滑稽戏浮想(上) | 作者:钱平雷
话说上海闲话(8)
为何总在我离家的时候老去 |「为你读诗」上海方言读诗 · 第971期
中国最难懂的方言排行榜
聊聊常熟话
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服