打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
记住:“Be good with your hands”的意思不是“对你的手好”哦

What's up, guys~ Welcome back~! 欢迎再次收听Cathy的节目~

答案揭晓:

An old hand

做事非常熟练、老手

例句:

He is an old hand at fencing.  

击剑他是老手。

Be good with your hands:

对你的手好 X

娴熟 

例句:

You are quite good with your hands.

你手真巧。

Get your hands dirty:

弄脏你的手 X

体力劳动 

例句:

He's not frightened of getting his hands dirty.

他不怕体力劳动。

Hand in hand:

手拉手,密切合作;携手

例句:

①They are dancing hand in hand.  

他们手拉手跳舞。

②Poverty and poor health often go hand in hand.

贫困和健康不良常有连带关系。

Assignment(脑洞大开时间)

Hold sb's hand 

Song for you(片尾曲)

Madilyn Paige、Maddie Wilson - Locked Away

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
in good hands 是啥意思?居然和手无关!
“Big hand”真不是大手?
Hand是手,Foot是脚,那​你知道Hand and foot是什么意思吗?
Cathy说|“green hand”的意思真的不是“绿色的手”
跟Cathy学英语|千万不要把“Cold in hand”翻译成“手很冷”哦
“Hand to mouth”的意思可不是“把手放到嘴里”,翻译错可就尴尬了!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服