打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
每天一句:2013考研英语第六十三句

63.All would be well were reason the only judge in the creationism and evolution debate.

【解析】助动词were被提前置于主语reason前,可以判定为部分倒装;此处倒装的原因是由于虚拟条件句中if被省略而引起的,句子还原就是:If reason were the only judge in the creationism and evolution debate, all would be well .

【译文】如果理性是创造论和进化论的争论中的唯一评判标准的话,那么所有的事情就很好办了。

附加句:For example, they do not compensate for gross social inequality, and thus  do not tell how able an underprivileged youngster  might have been had he grown up under more favorable circumstances.

【解析】句子也出现了虚拟语气的倒装:had he grown up under more favorable circumstances,完整的表达是if he had grown up under more favorable circumstances.

they是指示代词,指代前文的测试;compensate for:弥补;inequality:不公平,不平等,不相同

tell:说明,表明;underprivilieged:贫困的、物质条件差的

【译文】例如,测试并不能弥补明显的社会不公,因此就不能说明一个物质条件很差的人,如果在更加有利的条件下成长,会有多么能干。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
愿一切平安!
春节假期的正确打开方式+20170126 长难句每日一句
favorable
备考必看!专八写作100个黄金句式(二)
【英语】“抱佛脚”之考前作文必背15大提分句子
虚拟语气的含蓄条件句的运用请问,虚拟语气的含蓄条件句怎么样运用? 其他语法书和网页上说明含蓄条...
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服