网友提问:答:是介词+关系代词引导定语从句。The ease with which people can change from working in the day to working at night is a matter growing importance in industry.句意:人们可以轻松地从白天工作转变为晚上工作,这在工业中是一个日益重要的问题。定语从句的本质是两个句子合并成一个句子,前提是两个句子中存在一个重合的名词。根据这个原理,我们把上面这个句子拆分成两个句子:① The ease is a matter growing importance in industry.在工业界,轻松是一个越来越重要的问题。② People can change from working in the day to working at night with ease.人们可以轻松地从白天工作变成晚上工作。我们发现,句子①和句子②存在的重叠名词是ease “容易,舒适,自由自在”。当我们把两个句子合并成一个句子的时候,重叠的名词用关系词取代。当被修饰的名词表示事物,且在定语从句中作宾语的时候,用that/which。而当介词和宾语一块提前时候,只能用which。因此,我们把句子①和句子②合并成一个含有定语从句的主从复合句之后,就写成了这个样子:The ease 【with which people can change from working in the day to working at night】 is a matter growing importance in industry.The ease 是句子的主语,with which people can change from working in the day to working at night 是介词+关系代词引导的定语从句。更多介词+关系代词引导定语从句的例子:1. I will never forget the day on which I joined the army.拆分成两个句子:① I will never forget the day.② I joined the army on the day.合并:I will never forget the day on which I joined the army. (重叠的名词被which取代,介词是on)我永远不会忘记我参军的那一天。 2. Have you found the book for which I paid 29 dollars?拆分成两个句子:① Have you found the book?② I paid 29 dollars for the book.合并:Have you found the book for which I paid 29 dollars? (重叠的名词被which取代,介词是for)你找到我花29美元买的那本书了吗? 3. I'll never forget the way in which my teacher taught me.拆分成两个句子:① I'll never forget the way.② My teacher taught me in the day.合并: I'll never forget the way in which my teacher taught me.(重叠的名词被which取代,介词是in)我永远不会忘记老师教我的方式。 总结:介词如何选?拆分成两个句子后,看和重叠的名词如何搭配再决定。