打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
《莲》 唐·温庭筠


唐·温庭筠

绿塘摇艳接星津,轧轧兰桡入白萍。
应为洛神波上袜,至今莲蕊有香尘。



【注释】
星津:指的是银河
轧轧:象声词。 
兰桡(ráo):是指木兰做的桨。小舟的美称。
白苹:水中浮草,色白。古时男女常采苹花赠别。
洛神:中国神话人物。即洛水的女神洛嫔。相传她是宓(伏)羲的女儿,       故称宓妃。溺死于洛水,成为洛水之神。 

【译文】
    碧绿的池塘水波浮动,水天相接,连着银河
船轧轧的划入白苹里,那白苹是洛神的鞋袜吧,现在莲蕊上还有她留下的香尘。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
荷 魅
​秋日之莲
洛神
莲花·绿塘摇滟接星津
宓妃、甄妃:洛神之谜
洛神赋原文、翻译及赏析
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服