打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
突施妙计(Pull something out of the hat)丨BBC听英语


内容简介


菲菲给 Rob 准备了一个惊喜!她买到了两张贾斯汀·汀布瑞维全球巡演伦敦站的票。Rob 做梦也没想到菲菲能搞到这么难买的票,所以他就好奇这票是怎么来的。他用了 pull something out of the hat 这个表达,这是什么意思?听节目。 


文字稿


Feifei

大家好!欢迎收听 BBC 英语教学的《地道英语》节目。我是冯菲菲。我在等 Rob 来,我有好消息要告诉他。


Rob

Oh hi Feifei. You're looking very pleased with yourself.


Feifei

Yes, I am. You know that new singer we really really like and wanted to go and see?


Rob

You mean Justin Timberriver?


Feifei

Yes, him. And you know that his world tour is a sell-out – there are no tickets left?


Rob

Yes, sadly.


Feifei

Well, look at these! 我搞到了两张贾斯汀·汀布瑞维演唱会的票。他全球巡演的票已经销售一空,可我还是弄到了两张,怎么样,我厉害吧?


Rob

Wow! Two tickets to see Justin Timberriver in London tomorrow! That's amazing, how did you manage to pull those out of the hat? 


Feifei

Err, Rob – I didn't pull them out of anyone's hat – I used my own money to buy them from a friend.


Rob

No, Feifei – if you 'pull something out of a hat' it means you produce something unexpectedly – by surprise – that solves a problem.


Feifei

OK, I see! 表达 pull something out of the hat 的意思是某人突然出乎意料地使出妙计来解决一个问题。So these tickets are an unexpected surprise?


Rob

Yes – because I thought we would never get any. Let's hear some more examples while I calm down!


Examples

We thought we'd never complete the project on time but somehow, Javeed managed to pull it out of the hat.


Our team has had a bad season but they still managed to pull a cup victory out of the hat by the end of it.


Feifei

Pull something out of the hat 就好比某人像变魔术一样从帽子里变出东西来,突然献出妙计,改善一个局面。和它意思相近的一个表达 pull something out of thin air 也可以用来描述某人凭空献计。So, it's like magic?


Rob

Yes. It's just like how a magician pulls a rabbit out of a hat – I don't suppose you could do that, could you?


Feifei

No, Rob. But maybe you could pull something out of the hat for me?


Rob

Oh yeah, what's that?


Feifei

这两张票可不便宜。一张要一百英镑呢!你还是先把钱给我吧!


Rob

What did you say? £100? Where am I going to find that?


Feifei

Look inside that silly hat you're wearing.


Rob

It's not silly.


Both

Bye!


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
毫不犹豫地(At the drop of a hat)丨BBC听英语
这张“火车票”是不是正是你所需之物呢? | BBC地道英语
“大惊小怪”的英文表达竟如此欢乐
“pull something out of the hat”可不是从帽子里拿出东西来!
It's on the cards 这件事十有八九会发生
“Friends in high places”难道是说“住在山上的朋友”么?丨BBC听英语
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服