打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
日语里有一万种表达〇〇的方法,而你只会「卧槽」


都说汉语博大精深,的确,比如一个简单的「卧槽」,就包含了千言万语,但凡你找不到更好的词来形容当下的心情,都可以拎出来这个「卧槽」。



然而,没有「卧槽」的日语,要怎么表达错综复杂的情感世界呢?别担心,日本人表达心情的词儿,多到不重样儿呢!



楽しい(たのしい)


ィ形容词,可作副词用,也写作「愉しい」和「娯しい」。这是日语里表达「高兴」的词中最简单也最常用的一个。


  • 旅行は楽しい

  • 旅行很开心



嬉しい(うれしい)


ィ形容词,几乎不作副词用。这也是很常用的表示「高兴」的一个词,不过多指因某种原因而瞬间感到的喜悦或兴奋。


  • 久しぶりに会えて嬉しい

  • 难得见到你我好高兴


愉快(ゆかい)


ナ形容词,表示愉快,快活,畅快,因为有意思的事儿而使得心中充满愉♂悦的情绪。


  • 愉快に一日を過ごす

  • 度过了愉快的一天



喜んで(よろこんで)


副词,表示高兴地,非常愿意地。也写做「悦んで」。


  • 喜んで伺います

  • 乐意拜访


嬉し泣き(うれしなき)


名词,表示喜极而泣。


  • 感激のあまり嬉し泣きする

  • 因为过于感激所以喜极而泣



ほくほく


副词,表达的是意想不到的幸运突然降临时情不自禁的喜悦之情。


  • 賞金を得てほくほくする

  • 得到了奖金,不由地喜形于色


浮き浮き(うきうき)


副词,形容有高兴的事情发生时看起来身心都很兴奋的样子。


  • 心うきうきと遊びに出る

  • 高高兴兴地出去玩



わくわく


副词,形容因为期待或喜悦而忐忑不安的样子,多以「胸」为主语。


  • 胸をわくわく(と)させて包みを解く

  • 欢欣雀跃地打开了包裹



不愉快(ふゆかい)


ナ形容词,也可作名词用。表示不愉快,不痛快,不舒服,不高兴,类似于「宝宝有小情绪了」这种生气。


  • 不愉快なうわさ

  • 让人不舒服的风言风语



不機嫌(ふきげん)


ナ形容词,也可作名词用。和楼上的意思差不多,表示不高兴,不快活,不痛快,不开心,也是闹情绪的那种生气。


  • 不機嫌な表情

  • 不高兴的表情


立腹(りっぷく)


名词,表示生气,恼怒。


  • 無礼な言動に立腹する

  • 因为没礼貌的行为而生气了



腹立たしい(はらだたしい)


イ形容词,表示可气,令人气愤。 


  • 事情を聞くうちに腹立たしくなる

  • 听说了那件事之后让我很生气


むっと


副词,表示被对方无意的言行举动触发,一瞬间涌上来的怒火,也就是「怒火攻心」的意思。


  • むっとした顔

  • 怒火攻心的脸



むかっと


副词,和楼上类似,表达的是发出声的愤怒的样子,类似中文里的「勃然大怒」。


  • その言葉にむかっとした

  • 那番说辞让人勃然大怒


かんかん


ナ形容词,表示火冒三丈的样子。


  • おやじはかんかんだ

  • 老爸火冒三丈



かっか


副词,表示非常生气的样子,超级火大。


  • あいつはすぐかっか(と)するたちだ

  • 那家伙是个动不动就火大的人


ぷりぷり


副词,形容愤怒的情绪无法控制时的样子。


  • 母は一人でぷりぷりしている

  • 妈妈一个人气到爆炸



ぷんぷん


副词,形容气呼呼,激怒的样子。


  • そんなにぷんぷんするな

  • 别那么气呼呼的嘛



悲しい(かなしい)


イ形容词,表示悲痛的,伤心的,悲伤的,可悲的,悲哀的。 是最常用的表示「哀」的词。


  • 何か悲しい

  • 总觉得有点伤心



辛い(つらい)


イ形容词,表示为难的,薄情的,艰苦的,吃不消的。


  • 別れがつらい

  • 离别让人难过


泣く泣く(なくなく)


副词,边哭边做某事,「泣き泣き(なきなき)」也是相同的意思。


  • 泣く泣く条件をのむ

  • 一边哭一边接受了条件


  • 泣き泣き身の上話をする

  • 一边哭一边诉说身世



泣き伏す(なきふす)


动词,「比哭晕在厕所」更厉害的一个词,表示哭倒。


  • わっと泣き伏す

  • 大哭一场


断腸の思い(だんちょうのおもい)


形容就像肠子被切断了一样的悲伤,是一种极度伤心的情绪。


  • 断腸の思いで諦める

  • 忍痛放弃




びっくり


副词,吃惊、吓一跳的意思,很常用的一个词。


  • 急に肩をたたかれてびっくりする

  • 突然被拍肩膀吓了一跳


一驚(いっきょう)


名词,吓一跳的意思,还没到大吃一惊的程度。


  • その美しさに一驚した

  • 惊艳



自失(じしつ)


名词,形容失魂落魄的样子。


  • 突然の出来事に自失する

  • 因为突如其来的事情而懵逼


面食らう(めんくらう)


动词,也写作「面喰らう」,形容仓皇失措,不知所措的样子。


  • 不意の試験に面食らう

  • 因为出其不意的考试而不知所措



周章狼狽(しゅうしょうろうばい)


名词,也是形容惊慌失措的样子。


  • 事件を聞いて周章狼狽した

  • 听说那件事之后很方



怖い(こわい)


イ形容词,形容令人害怕的、可怕的、令人惊恐的心情。也写作「恐い」。

  • 雷が怖い

  • 雷很可怕



空恐ろしい(そらおそろしい)


イ形容词, 形容(不知为什么)感到非常可怕的心情,是一种模糊的忧虑。


  • 今からこれではゆく末が空恐ろしい

  • 直到现在还觉得后怕


慄然(りつぜん)


ナ形容词,指毛骨悚然,不寒而栗。


  • もし火事になっていたらと慄然とする

  • 发生火灾这种事让人不寒而栗



総毛立つ(そうけだつ)


动词,也是毛骨悚然的意思。


  • 蛇と聞いただけで総毛立つ

  • 只是听见蛇这个字我就毛骨悚然


怖ず怖ず(おずおず)


副词,形容害怕,胆怯的心情。


  • 怖ず怖ず(と)進み出る

  • 怯生生地走到前面



怎么样,被日本人花样表达情绪的方式噎到了吧?这还只是冰山一角呢。实在不懂啊,这个骂人只有「ばか」的国家,为啥表达心情时就这么多话了呢?!


- [ 今日夜撩 ] -


你现在的心情是?

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
even
前缀a
日语小知识-複合名詞
T哥教你学日语【第三期】
【合集】日语常用接尾词
a lot和a lot of的区别
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服