▎已經過了一點
已經過了一點。你一定已就寢。
銀河在夜裡流瀉著銀光。
我並不急,沒有理由
用電報的閃電打攪你,
而且,如他們所說,事情已了結。
愛之船已撞上生命的礁石沉沒。
你我互不相欠,何必開列
彼此的苦難,創痛,憂傷。
你瞧世界變得如此沉靜,
夜晚用星星的獻禮包裹天空。
在這樣的時刻,一個人會想起身
向時代,歷史,宇宙說話。
作者:弗拉基米爾 · 馬雅可夫斯基(Vladimir Mayakovsky,1893-1930),俄羅斯詩人。1912年底出版了俄國未來派的第一本詩集《給社會趣味一記耳光》。另著有詩集《穿褲子的雲》《列寧》《好》等。
翻譯:陳黎、張芬齡
題圖:Midsummer Night's Dream,Charles Blackman 繪
■ 回覆“目錄”可獲取往期推送總目錄。
【給孩子的詩】自北島選編詩集《給孩子的詩》,編者在代序《給年輕朋友的信》中寄語:“每個出生長大的孩子,處在不同的階段,特別是青少年時期——更敏感更多變,突如其來,跨越不同的邊界,開拓想像力與創造性。我相信,當青春遇上詩歌,往往會在某個轉瞬之間,撞擊火花,點石成金,熱血沸騰,內心照亮,在迷惘或昏睡中突然醒來。”
本公眾號所有圖文資訊均為“今天文學”編輯製作,轉載請注明出處。
﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎
联系客服