打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
那些韩国人也会搞混的韩语

下面跟观望一起去看看韩国人也会错的语法都有哪些吧!

求职自我介绍中错最多的语法排第一位的是 '되' VS '돼','되' 可以跟 '하'替换,'돼'可以跟'해'替换,只要不觉得别扭就可以了。不过,小培在用'되' 和'돼'的时候也会感到混乱呢。

'몇 일'和'며칠'也是经常会错的地方。

虽然'몇 일'也是正确的,但是请大家记住这是压根就不存在的单词哦!

很奇怪, '역활'和'역할'错的人也很多。

所谓'역을 나누어 맡다'是叫做'역할'的,这一点大家记住就可以啦!

'든지'和'던지'也很容易混淆!表示选择的意思时用'든지',表示回想过去的话用 '던지'!

曾经作为流行语用过一段时间的 '외않해'的语法是完全不存在的单词呢~要表达“为什么不做”的意思时'왜 안 해'才是正确的表达哦~

'맞'是“正确”或者是“接受人或事物”的意思,而'맡'是'맡기다'的缩略语。

有很多人也会弄混发音很相似的'의례'和'으레'。'의례' = '의식',是礼仪、仪式的意思,'으레' 是作为副词使用的“当然”的意思。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
思密达
被人说我像韩国妞究竟是什么意思?
相似词区分「向け」和「向き」
[神马语法]初中版:100个句子轻松搞定初中英语语法-第39句
【看韩剧学韩语】韩国人爱说的三大谎言
最容易的韩语教程【韩国语入门视频教程】
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服