打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
【单向历】11 月 1 日,宜侧耳倾听


埃兹拉·庞德(Ezra Pound)(1885.10.30-1972.11.1),美国诗人和文学评论家,意象派诗歌运动的重要代表人物。去欧洲以前,他在宾夕法尼亚大学就学,在那里攻读美国历史、古典文学、罗曼斯语言文学。1898年庞德首次赴欧,以后于1902年,1906年及1908年先后共四次去欧洲。1908年定居伦敦,以后一度成为伦敦文坛上举足轻重的人物。他和艾略特同为后期象征主义诗歌的领军人物。他从中国古典诗歌、日本俳句中生发出“诗歌意象”的理论,为东西方诗歌的互相借鉴做出了卓越贡献。

 



我在元初的万物中见过你,

便愤怒于他们在凡间

念出你的名。

——《我在元初的万物中遇见你》

 

 

现已时光不再

无人

无时

水从瓶子密封处渗入

直到最后月亮升起,仿如一张蓝色的明信片

 

——埃兹拉·庞德《比萨诗章》

 


以下摘自《比萨诗章》:

 

请把我记在那些逝去的日子里

                     无人

                     无时

现已时光不再

                     无人

                     无时

水从瓶子密封处渗入

                     直到最后月亮升起,仿如一张蓝色的明信片

来自莱茵河上的宾根

                     圆如佩克奥的大缸

而后闪耀的曙光女神直视月亮的脸

 

 

篷顶的阴影爬行在角桩上

标示时辰。月亮分裂了,卢卡以内没有云。

在这春秋

              春秋时代

                            无

                            义

                            战

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
普罗旺斯晨歌,庞德,外国诗歌
李白的一首肉麻情诗,被“精神病”诗人译成英语,入选了美国教材
【给孩子的现代诗】《沉思》
亚坤夜读丨我会想起一个人(有声诗歌)
浙诗|国际视野:威廉·卡洛斯·威廉斯诗选/李晖译
威廉斯诗选
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服