打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
出家凡夫贪利养喻:百喻经中英今文(74)

百喻经中英今文(74)

 

 

七十四、出家凡夫贪利养喻

(74) BECOMING A COMMON MONK

 

    昔有国王,设于教法,诸有婆罗门等,在我国内,制抑洗净。不洗净者,驱令策使种种苦役。

    Once upon a time, there was a kingdom which had a law that all Brahmans in the country should keep their bodies clean and those who do not would be subject to all kinds of hard works.

 

    有婆罗门空捉澡罐,诈言洗净。人为着水,即便泻弃,便作是言:“我不洗净,王自洗之。”为王意故,用避王役,妄言洗净,实不洗之。

    There was a Brahman who was always holding an empty pot pretending that he was a clean man. When someone poured water info his pot, he spilled it and said in these words, "I don't want to wash myself. Let the king do it himself. I have been lying to shun hard labor, because of the king's law."

 

    出家凡夫,亦复如是。剃头染衣,内实毁禁,诈现持戒,望求利养,复避王役。外似沙门,内实虚欺,如捉空瓶,但有外相。

    This is also held to be true with the common monks. A monk, who has shaved his head and worn dyed gannets, could break commandments while pretending to be following them outwardly. Thus he wants to receive gain and offerings and avoids labor work, superficially he looks like a monk, but in reality, he cheats, just like the Brahman holding an empty pot and keeping up appearances.

 

[白话]

    从前有位国王,设立了一条教法:凡是婆罗门等教徒居住在我国内,必须将身体洗净,若不洗净,则驱使他做种种苦役。有位婆罗门空提着澡罐,谎说洗净了。别人替他注了水,他随即就泻弃掉,说:“我不洗净,国王自己洗身去吧!”迫于国王的命令,为了避开苦役,就妄说洗净了,其实并没有洗。

    出家的凡夫也是如此,剃了头,穿了缁衣,内心其实毁了禁戒:装出持戒的样子来,企望得到利养,又避去国王的劳役。外形虽似沙门,内心其实充满了虚假和欺骗,就如提着空瓶一样,只有外相而已。

 

(阿弥陀佛)

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
百喻经【白话译文】(21)
这位国王人如其名,一个举动换得天下太平丨龟兹菱格故事汇
百喻经(白话讲述)71-85
出家凡夫贪利养喻
今文古译,非常美了
龟兹菱格故事壁画07:【月光王施头】
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服